Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

你 们 要 守 无 酵 节 , 因 为 我 正 当 这 日 把 你 们 的 军 队 从 埃 及 地 领 出 来 。 所 以 , 你 们 要 守 这 日 , 作 为 世 世 代 代 永 远 的 定 例 。

New American Standard Bible

'You shall also observe the Feast of Unleavened Bread, for on this very day I brought your hosts out of the land of Egypt; therefore you shall observe this day throughout your generations as a permanent ordinance.

Cross References

出埃及记 13:3

摩 西 对 百 姓 说 : 你 们 要 记 念 从 埃 及 为 奴 之 家 出 来 的 这 日 , 因 为 耶 和 华 用 大 能 的 手 将 你 们 从 这 地 方 领 出 来 。 有 酵 的 饼 都 不 可 吃 。

出埃及记 7:5

我 伸 手 攻 击 埃 及 , 将 以 色 列 人 从 他 们 中 间 领 出 来 的 时 候 , 埃 及 人 就 要 知 道 我 是 耶 和 华 。

出埃及记 12:41

正 满 了 四 百 三 十 年 的 那 一 天 , 耶 和 华 的 军 队 都 从 埃 及 地 出 来 了 。

出埃及记 13:8

当 那 日 , 你 要 告 诉 你 的 儿 子 说 : 这 是 因 耶 和 华 在 我 出 埃 及 的 时 候 为 我 所 行 的 事 。

民数记 20:16

我 们 哀 求 耶 和 华 的 时 候 , 他 听 了 我 们 的 声 音 , 差 遣 使 者 把 我 们 从 埃 及 领 出 来 。 这 事 你 都 知 道 。 如 今 , 我 们 在 你 边 界 上 的 城 加 低 斯 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org