Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

本 地 人 和 寄 居 在 你 们 中 间 的 外 人 同 归 一 例 。

New American Standard Bible

"The same law shall apply to the native as to the stranger who sojourns among you."

Cross References

民数记 15:15-16

至 於 会 众 , 你 们 和 同 居 的 外 人 都 归 一 例 , 作 为 你 们 世 世 代 代 永 远 的 定 例 , 在 耶 和 华 面 前 , 你 们 怎 样 , 寄 居 的 也 要 怎 样 。

民数记 15:29

以 色 列 中 的 本 地 人 和 寄 居 在 他 们 中 间 的 外 人 , 若 误 行 了 甚 麽 事 , 必 归 一 样 的 条 例 ,

利未记 24:22

不 管 是 寄 居 的 是 本 地 人 , 同 归 一 例 。 我 是 耶 和 华 ─ 你 们 的 神 。

民数记 9:14

若 有 外 人 寄 居 在 你 们 中 间 , 愿 意 向 耶 和 华 守 逾 越 节 , 他 要 照 逾 越 节 的 律 例 典 章 行 , 不 管 是 寄 居 的 是 本 地 人 , 同 归 一 例 。

加拉太书 3:28

并 不 分 犹 太 人 、 希 利 尼 人 , 自 主 的 、 为 奴 的 , 或 男 或 女 , 因 为 你 们 在 基 督 耶 稣 里 都 成 为 一 了 。

歌罗西书 3:11

在 此 并 不 分 希 利 尼 人 、 犹 太 人 , 受 割 礼 的 、 未 受 割 礼 的 , 化 外 人 , 西 古 提 人 , 为 奴 的 、 自 主 的 , 惟 有 基 督 是 包 括 一 切 , 又 住 在 各 人 之 内 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org