Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
亚 伯 兰 住 在 迦 南 地 , 罗 得 住 在 平 原 的 城 邑 , 渐 渐 挪 移 帐 棚 , 直 到 所 多 玛 。
New American Standard Bible
Abram settled in the land of Canaan, while Lot settled in the cities of the valley, and moved his tents as far as Sodom.
Cross References
创世记 19:29
当 神 毁 灭 平 原 诸 城 的 时 候 , 他 记 念 亚 伯 拉 罕 , 正 在 倾 覆 罗 得 所 住 之 城 的 时 候 , 就 打 发 罗 得 从 倾 覆 之 中 出 来 。
创世记 14:12
又 把 亚 伯 兰 的 侄 儿 罗 得 和 罗 得 的 财 物 掳 掠 去 了 。 当 时 罗 得 正 住 在 所 多 玛 。
创世记 19:1
那 两 个 天 使 晚 上 到 了 所 多 玛 ; 罗 得 正 坐 在 所 多 玛 城 门 口 , 看 见 他 们 , 就 起 来 迎 接 , 脸 伏 於 地 下 拜 ,
创世记 19:25
把 那 些 城 和 全 平 原 , 并 城 里 所 有 的 居 民 , 连 地 上 生 长 的 , 都 毁 灭 了 。
诗篇 26:5
我 恨 恶 恶 人 的 会 , 必 不 与 恶 人 同 坐 。
哥林多前书 15:33
你 们 不 要 自 欺 ; 滥 交 是 败 坏 善 行 。
彼得后书 2:7-8
只 搭 救 了 那 常 为 恶 人 淫 行 忧 伤 的 义 人 罗 得 。