Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

那 时 , 耶 和 华 的 灵 在 会 中 临 到 利 未 人 亚 萨 的 後 裔 ─ 玛 探 雅 的 玄 孙 , 耶 利 的 曾 孙 , 比 拿 雅 的 孙 子 , 撒 迦 利 雅 的 儿 子 雅 哈 悉 。

New American Standard Bible

Then in the midst of the assembly the Spirit of the LORD came upon Jahaziel the son of Zechariah, the son of Benaiah, the son of Jeiel, the son of Mattaniah, the Levite of the sons of Asaph;

Cross References

历代志下 15:1

神 的 灵 感 动 俄 德 的 儿 子 亚 撒 利 雅 。

历代志下 24:20

那 时 , 神 的 灵 感 动 祭 司 耶 何 耶 大 的 儿 子 撒 迦 利 亚 , 他 就 站 在 上 面 对 民 说 : 神 如 此 说 : 你 们 为 何 干 犯 耶 和 华 的 诫 命 , 以 致 不 得 亨 通 呢 ? 因 为 你 们 离 弃 耶 和 华 , 所 以 他 也 离 弃 你 们 。

民数记 11:25-26

耶 和 华 在 云 中 降 临 , 对 摩 西 说 话 , 把 降 与 他 身 上 的 灵 分 赐 那 七 十 个 长 老 。 灵 停 在 他 们 身 上 的 时 候 , 他 们 就 受 感 说 话 , 以 後 却 没 有 再 说 。

民数记 24:2

巴 兰 举 目 , 看 见 以 色 列 人 照 着 支 派 居 住 。 神 的 灵 就 临 到 他 身 上 ,

以赛亚书 58:9

那 时 你 求 告 , 耶 和 华 必 应 允 ; 你 呼 求 , 他 必 说 : 我 在 这 里 。 你 若 从 你 中 间 除 掉 重 轭 和 指 摘 人 的 指 头 , 并 发 恶 言 的 事 ,

以赛亚书 65:24

他 们 尚 未 求 告 , 我 就 应 允 ; 正 说 话 的 时 候 , 我 就 垂 听 。

但以理书 9:20-21

我 说 话 , 祷 告 , 承 认 我 的 罪 和 本 国 之 民 以 色 列 的 罪 , 为 我 神 的 圣 山 , 在 耶 和 华 ─ 我 神 面 前 恳 求 。

使徒行传 10:4

哥 尼 流 定 睛 看 他 , 惊 怕 说 : 主 阿 , 甚 麽 事 呢 ? 天 使 说 : 你 的 祷 告 和 你 的 周 济 达 到 神 面 前 , 已 蒙 记 念 了 。

使徒行传 10:31

说 : 哥 尼 流 , 你 的 祷 告 已 蒙 垂 听 , 你 的 周 济 达 到 神 面 前 已 蒙 记 念 了 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org