Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
祭 司 将 耶 和 华 的 约 柜 抬 进 内 殿 , 就 是 至 圣 所 , 放 在 两 个 基 路 伯 的 翅 膀 底 下 。
New American Standard Bible
Then the priests brought the ark of the covenant of the LORD to its place, into the inner sanctuary of the house, to the holy of holies, under the wings of the cherubim.
Cross References
出埃及记 37:6-9
用 精 金 做 施 恩 座 , 长 二 肘 半 , 宽 一 肘 半 。
列王纪上 6:23-28
他 用 橄 榄 木 做 两 个 基 路 伯 , 各 高 十 肘 , 安 在 内 殿 。
列王纪上 8:6-7
祭 司 将 耶 和 华 的 约 柜 抬 进 内 殿 , 就 是 至 圣 所 , 放 在 两 个 基 路 伯 的 翅 膀 底 下 。
历代志下 4:20
并 精 金 的 灯 ? 和 灯 盏 , 可 以 照 例 点 在 内 殿 前 。
诗篇 132:8
耶 和 华 啊 , 求 你 兴 起 , 和 你 有 能 力 的 约 柜 同 入 安 息 之 所 !
希伯来书 9:4-5
有 金 香 炉 ( 或 作 : 坛 ) , 有 包 金 的 约 柜 , 柜 里 有 盛 吗 哪 的 金 罐 和 亚 伦 发 过 芽 的 杖 , 并 两 块 约 版 ;