Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
你 们 要 细 听 我 的 言 语 , 就 算 是 你 们 安 慰 我 。
New American Standard Bible
"Listen carefully to my speech, And let this be your way of consolation.
Cross References
士师记 9:7
有 人 将 这 事 告 诉 约 坦 , 他 就 去 站 在 基 利 心 山 顶 上 , 向 众 人 大 声 喊 叫 说 : 示 剑 人 哪 , 你 们 要 听 我 的 话 , 神 也 就 听 你 们 的 话 。
约伯记 13:3-4
我 真 要 对 全 能 者 说 话 ; 我 愿 与 神 理 论 。
约伯记 15:11
神 用 温 和 的 话 安 慰 你 , 你 以 为 太 小 麽 ?
约伯记 16:2
这 样 的 话 我 听 了 许 多 ; 你 们 安 慰 人 , 反 叫 人 愁 烦 。
约伯记 18:2
你 寻 索 言 语 要 到 几 时 呢 ? 你 可 以 揣 摩 思 想 , 然 後 我 们 就 说 话 。
约伯记 33:1
约 伯 啊 , 请 听 我 的 话 , 留 心 听 我 一 切 的 言 语 。
约伯记 33:31-33
约 伯 啊 , 你 当 侧 耳 听 我 的 话 , 不 要 作 声 , 等 我 讲 说 。
约伯记 34:2
你 们 智 慧 人 要 听 我 的 话 ; 有 知 识 的 人 要 留 心 听 我 说 。
以赛亚书 55:2
你 们 为 何 花 钱 ( 原 文 是 平 银 ) 买 那 不 足 为 食 物 的 ? 用 劳 碌 得 来 的 买 那 不 使 人 饱 足 的 呢 ? 你 们 要 留 意 听 我 的 话 就 能 吃 那 美 物 , 得 享 肥 甘 , 心 中 喜 乐 。
希伯来书 2:1
所 以 , 我 们 当 越 发 郑 重 所 听 见 的 道 理 , 恐 怕 我 们 随 流 失 去 。