Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
海 水 冲 出 , 如 出 胎 胞 , 那 时 谁 将 他 关 闭 呢 ?
New American Standard Bible
"Or who enclosed the sea with doors When, bursting forth, it went out from the womb;
Cross References
创世记 1:9
神 说 : 天 下 的 水 要 聚 在 一 处 , 使 旱 地 露 出 来 。 事 就 这 样 成 了 。
耶利米书 5:22
耶 和 华 说 : 你 们 怎 麽 不 惧 怕 我 呢 ? 我 以 永 远 的 定 例 , 用 沙 为 海 的 界 限 , 水 不 得 越 过 。 因 此 , 你 们 在 我 面 前 还 不 战 兢 麽 ? 波 浪 虽 然 翻 腾 , 却 不 能 逾 越 ; 虽 然 ? 訇 , 却 不 能 过 去 。
诗篇 33:7
他 聚 集 海 水 如 垒 , 收 藏 深 洋 在 库 房 。
箴言 8:29
为 沧 海 定 出 界 限 , 使 水 不 越 过 他 的 命 令 , 立 定 大 地 的 根 基 。
约伯记 38:10
为 他 定 界 限 , 又 安 门 和 闩 ,
诗篇 104:8-9
诸 山 升 上 , 诸 谷 沉 下 ( 或 译 : 随 山 上 翻 , 随 谷 下 流 ) , 归 你 为 他 所 安 定 之 地 。