Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

他 摇 动 尾 巴 如 香 柏 树 ; 他 大 腿 的 筋 互 相 联 络 。

New American Standard Bible

"He bends his tail like a cedar; The sinews of his thighs are knit together.

Cross References

约伯记 41:23

他 的 肉 块 互 相 联 络 , 紧 贴 其 身 , 不 能 摇 动 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org