Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

就 是 在 那 里 , 你 的 手 必 引 导 我 ; 你 的 右 手 也 必 扶 持 我 。

New American Standard Bible

Even there Your hand will lead me, And Your right hand will lay hold of me.

Cross References

诗篇 23:3

他 使 我 的 灵 魂 苏 醒 , 为 自 己 的 名 引 导 我 走 义 路 。

诗篇 63:8

我 心 紧 紧 地 跟 随 你 ; 你 的 右 手 扶 持 我 。

诗篇 73:23

然 而 , 我 常 与 你 同 在 ; 你 搀 着 我 的 右 手 。

诗篇 143:9-10

耶 和 华 啊 , 求 你 救 我 脱 离 我 的 仇 敌 ! 我 往 你 那 里 藏 身 。

以赛亚书 41:13

因 为 我 耶 和 华 ─ 你 的 神 必 搀 扶 你 的 右 手 , 对 你 说 : 不 要 害 怕 ! 我 必 帮 助 你 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org