Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

耶 西 的 儿 子 ─ 大 卫 的 祈 祷 完 毕 。

New American Standard Bible

The prayers of David the son of Jesse are ended.

Cross References

撒母耳记下 23:1

以 下 是 大 卫 末 了 的 话 。 耶 西 的 儿 子 大 卫 得 居 高 位 , 是 雅 各 神 所 膏 的 , 作 以 色 列 的 美 歌 者 , 说 :

约伯记 31:40

愿 这 地 长 蒺 藜 代 替 麦 子 , 长 恶 草 代 替 大 麦 。 约 伯 的 话 说 完 了 。

耶利米书 51:64

说 : 巴 比 伦 因 耶 和 华 所 要 降 与 他 的 灾 祸 , 必 如 此 沉 下 去 , 不 再 兴 起 , 人 民 也 必 困 乏 。 耶 利 米 的 话 到 此 为 止 。

路加福音 24:51

正 祝 福 的 时 候 , 他 就 离 开 他 们 , 被 带 到 天 上 去 了 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org