Parallel Verses

Darby Translation

And David was then in the stronghold; and the Philistines' garrison was then at Bethlehem.

New American Standard Bible

David was then in the stronghold, while the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

King James Version

And David was then in the hold, and the Philistines' garrison was then at Bethlehem.

Holman Bible

At that time David was in the stronghold, and a Philistine garrison was at Bethlehem.

International Standard Version

David was living in that stronghold at the time, while a Philistine garrison was then at Bethlehem.

A Conservative Version

And David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

American Standard Version

And David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Beth-lehem.

Amplified

David was then in the stronghold, while the garrison of the Philistines was in Bethlehem.

Bible in Basic English

At that time David had taken cover in the strong place, and an armed force of the Philistines was in Beth-lehem.

Julia Smith Translation

And David then in the castle, and a garrison of the rovers then in the house of bread.

King James 2000

And David was then in the stronghold, and the Philistines' garrison was then at Bethlehem.

Lexham Expanded Bible

And David [was] then in the stronghold, and the garrison of the Philistines [was] then in Bethlehem.

Modern King James verseion

And David was then in the stronghold, and the Philistines garrison was then at Bethlehem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David was in a hold. And there was a garrison of the Philistines at Bethlehem that same time.

NET Bible

David was in the stronghold at the time, while a Philistine garrison was in Bethlehem.

New Heart English Bible

David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

The Emphasized Bible

Now, David, then was in the stronghold, - and, a garrison of Philistines, then was in Bethlehem.

Webster

And David was then in the hold, and the Philistines' garrison was then at Beth-lehem.

World English Bible

David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

Youngs Literal Translation

and David is then in the fortress, and the station of the Philistines is then in Beth-Lehem,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

was then in the hold
מצדה מצוּדה מצוּד 
Matsuwd 
Usage: 22

and the Philistines'
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

נצב נציב 
N@tsiyb 
Usage: 11

References

Fausets

Smith

Verse Info

Context Readings

David's Mighty Men

15 And three of the thirty chiefs went down to the rock to David, to the cave of Adullam, when the army of the Philistines was encamped in the valley of Rephaim. 16 And David was then in the stronghold; and the Philistines' garrison was then at Bethlehem. 17 And David longed, and said, Oh that one would give me to drink of the water of the well of Bethlehem, which is in the gate!

Cross References

1 Samuel 10:5

After that thou shalt come to the hill of God, where are the outposts of the Philistines; and it shall come to pass, when thou comest thither, into the city, that thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place with lute and tambour and pipe and harp before them; and they themselves prophesying.

1 Samuel 13:4

And all Israel heard say, Saul has smitten the garrison of the Philistines, and Israel also has become odious to the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.

1 Samuel 13:23

And a garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.

1 Samuel 22:1

And David departed thence, and escaped to the cave of Adullam. And his brethren and all his father's house heard it, and they went down thither to him.

1 Samuel 23:25

And Saul and his men went to seek him. And they told David; and he came down from the rock, and abode in the wilderness of Maon. And Saul heard that, and he pursued after David in the wilderness of Maon.

Psalm 142:1

{An instruction of David; when he was in the cave: a prayer.} I cry unto Jehovah with my voice: with my voice unto Jehovah do I make supplication.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain