Parallel Verses
New Heart English Bible
Moreover those who were near to them, as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on donkeys, and on camels, and on mules, and on oxen, food of meal, cakes of figs, and clusters of raisins, and wine, and oil, and cattle, and sheep in abundance: for there was joy in Israel.
New American Standard Bible
Moreover those who were near to them, even as far as Issachar and Zebulun and Naphtali,
King James Version
Moreover they that were nigh them, even unto Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, and meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly: for there was joy in Israel.
Holman Bible
In addition, their neighbors from as far away as Issachar, Zebulun, and Naphtali came and brought food on donkeys, camels, mules, and oxen—abundant provisions of flour, fig cakes, raisins, wine and oil, oxen, and sheep.
International Standard Version
Their neighbors came from as far away as the territories of Issachar, Zebulun, and Naphtali, bringing provisions loaded on donkeys, camels, mules, and oxen. They brought abundant provisions of meal, fig bars, raisins, wine, oil, oxen, and sheep, because there was joy in Israel.
A Conservative Version
Moreover those who were near to them, [even] as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on donkeys, and on camels, and on mules, and on oxen, provisions of meal, cakes of figs, and clusters of raisins, and wine, and
American Standard Version
Moreover they that were nigh unto them, even as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, victuals of meal, cakes of figs, and clusters of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep in abundance: for there was joy in Israel.
Amplified
Also those who were [living] near them [from] as far as [the tribes of] Issachar, Zebulun, and Naphtali, brought food on donkeys, camels, mules, and oxen, abundant supplies of flour, cakes of figs and raisins, wine, [olive] oil, oxen, and sheep, for there was joy in Israel.
Bible in Basic English
And those who were near, as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, came with food on asses and camels and mules and oxen, with meal for food and cakes of figs and masses of grapes, and wine and oil and oxen and sheep in great numbers, for there was joy in Israel.
Darby Translation
and those too that were near them, as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought food on asses, and on camels, and on mules, and on oxen; provisions of meal, fig-cakes and raisin-cakes, and wine and oil, and oxen and sheep, abundantly; for there was joy in Israel.
Julia Smith Translation
And also those being near to them, even to Issachar, and Zebulon, and Naphtali, bringing bread upon asses and upon camels, and upon mules, and upon oxen; food of flour, round cakes, and dried grapes, and wine and oil, and oxen and sheep for multitude: for joy in Israel.
King James 2000
Moreover they that were near them, even from Issachar and Zebulun and Naphtali, brought food on donkeys, and on camels, and on mules, and on oxen, and supplies of meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly: for there was joy in Israel.
Lexham Expanded Bible
And also their relatives, as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought food on donkeys, on camels, on mules, and on oxen--provisions of flour, cakes of figs, raisin cakes, wine and oil, cattle and sheep in abundance, for [there was] great joy in Israel.
Modern King James verseion
And also those who were near them, even to Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen. And they brought food, meal, cakes of figs and bunches of raisins, and wine and oil, and oxen and sheep abundantly. For there was joy in Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, they that were nigh to them, as Issachar, Zebulun and, Naphtali, brought bread on asses, camels, mules and oxen, and meat: flour, figs, raisins, wine, oil, oxen, and sheep abundantly. For there was mirth in Israel.
NET Bible
Also their neighbors, from as far away as Issachar, Zebulun, and Naphtali, were bringing food on donkeys, camels, mules, and oxen. There were large supplies of flour, fig cakes, raisins, wine, olive oil, beef, and lamb, for Israel was celebrating.
The Emphasized Bible
Moreover also, they who were near of kin unto them, as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, were bringing bread, on asses and on camels and on mules and on oxen, meal-food, cakes of figs and cakes of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep - in abundance, - for there was joy Israel.
Webster
Moreover, they that were nigh them, even to Issachar, and Zebulun, and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, and provision, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly: for there was joy in Israel.
World English Bible
Moreover those who were near to them, [even] as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on donkeys, and on camels, and on mules, and on oxen, food of meal, cakes of figs, and clusters of raisins, and wine, and oil, and cattle, and sheep in abundance: for there was joy in Israel.
Youngs Literal Translation
And also those near unto them, unto Issachar, and Zebulun, and Naphtali, are bringing in bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen -- food of fine flour, fig-cakes and grape-cakes, and wine, and oil, and oxen, and sheep, in abundance, for joy is in Israel.
Themes
Bread » Often given as a present
Camel » Uses of » For carrying burdens
David » King of israel » Lists of his heroes, and of their exploits
David » King of israel » The list of those who join him at hebron
Entertainments » Given on occasions of » Coronation of kings
Feasts » Celebrations by » Coronations
Israel » foreshadowing circumstances indicating the separation » Disagreement after saul's death
Issachar » The tribe of issachar » Insurgents from, joined david
Joy » Instances of » Of the israelites » When they came to david to hebron to make him king
Kings » Their revenues derived from » Voluntary contributions
Mule » Uses of » As pack animals
Mules » Used for » Carrying burdens
Naphtali » Tribe of » Military operations of
Oxen » Used for » Carrying burdens
Pack animals » Used for transporting army supplies
Raisins » Given to david at ziklag
Interlinear
Qarowb
Lechem
Baqar
Baqar
Tso'n
Rob
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 12:40
Verse Info
Context Readings
David And His Mighty Men At Ziklag
39 They were there with David three days, eating and drinking; for their brothers had made preparation for them. 40 Moreover those who were near to them, as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on donkeys, and on camels, and on mules, and on oxen, food of meal, cakes of figs, and clusters of raisins, and wine, and oil, and cattle, and sheep in abundance: for there was joy in Israel.
Cross References
1 Samuel 25:18
Then Abigail hurried and took two hundred loaves of bread, two bottles of wine, five sheep ready dressed, five measures of parched grain, one hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid them on donkeys.
2 Samuel 16:1
When David was a little past the top, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of donkeys saddled, and on them two hundred loaves of bread, and one hundred clusters of raisins, and one hundred summer fruits, and a bottle of wine.
2 Samuel 17:27-29
It happened, when David had come to Mahanaim, that Shobi the son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon, and Machir the son of Ammiel of Lodebar, and Barzillai the Gileadite of Rogelim,
1 Kings 1:40
All the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth shook with their sound.
2 Kings 11:20
So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet. Athaliah they had slain with the sword at the king's house.
Proverbs 11:10
When it goes well with the righteous, the city rejoices. When the wicked perish, there is shouting.
Proverbs 29:2
When the righteous thrive, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.
Jeremiah 23:5-6
"Behold, the days come," says the LORD, "that I will raise to David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
Luke 19:37-38
As he was now getting near, at the descent of the Mount of Olives, the whole crowd of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen,
Revelation 19:5-7
A voice came forth from the throne, saying, "Give praise to our God, all you his servants, you who fear him, the small and the great."