Parallel Verses

American Standard Version

And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of Jehovah.

New American Standard Bible

The sons of the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses had commanded according to the word of the Lord.

King James Version

And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.

Holman Bible

Then the Levites carried the ark of God the way Moses had commanded according to the word of the Lord: on their shoulders with the poles.

International Standard Version

The descendants of Levi carried the Ark of God the way Moses had commanded and in accordance with the command from the LORD that is, with poles on their shoulders.

A Conservative Version

And the sons of the Levites bore the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of LORD.

Amplified

The Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles, as Moses commanded in accordance with the word of the Lord.

Bible in Basic English

And the sons of the Levites took up the ark of God, lifting it by its rods, as the Lord had said to Moses.

Darby Translation

And the children of the Levites bore the ark of God upon their shoulders with the staves upon them, as Moses had commanded according to the word of Jehovah.

Julia Smith Translation

And the sons of the Levites will lift up the ark of God as Moses commanded, according to the word of Jehovah, upon the shoulders, with the rods upon them.

King James 2000

And the children of the Levites bore the ark of God upon their shoulders with the its poles, as Moses commanded according to the word of the LORD.

Lexham Expanded Bible

And the sons of the Levites carried the ark of God according to what Moses commanded, according to the word of Yahweh, on their shoulders with the carrying poles upon them.

Modern King James verseion

And the sons of the Levites carried the ark of God on their shoulders, with the staves on it, as Moses commanded according to the Word of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the children of the Levites bare the Ark of God upon their shoulders with staves thereon as Moses commanded according to the word of the LORD.

NET Bible

The descendants of Levi carried the ark of God on their shoulders with poles, just as Moses had ordered according to the divine command.

New Heart English Bible

The children of the Levites bore the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.

The Emphasized Bible

And the sons of the Levites bare the ark of God, just as Moses commanded, according to the word of Yahweh, - on their shoulder, with the staves upon them.

Webster

And the children of the Levites bore the ark of God upon their shoulders with the staffs on it, as Moses commanded, according to the word of the LORD.

World English Bible

The children of the Levites bore the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses commanded according to the word of Yahweh.

Youngs Literal Translation

and sons of the Levites bear the ark of God, as Moses commanded, according to the word of Jehovah, on their shoulder, with staves, above them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

with the staves
מוטה 
Mowtah 
Usage: 12

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

according to the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Fausets

Context Readings

David's Wives And Children

14 So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of Jehovah, the God of Israel. 15 And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of Jehovah. 16 And David spake to the chief of the Levites to appoint their brethren the singers, with instruments of music, psalteries and harps and cymbals, sounding aloud and lifting up the voice with joy.


Cross References

Numbers 4:15

And when Aaron and his sons have made an end of covering the sanctuary, and all the furniture of the sanctuary, as the camp is set forward; after that, the sons of Kohath shall come to bear it: but they shall not touch the sanctuary, lest they die. These things are the burden of the sons of Kohath in the tent of meeting.

Numbers 7:9

But unto the sons of Kohath he gave none, because the service of the sanctuary belonged unto them; they bare it upon their shoulders.

Exodus 25:12-15

And thou shalt cast four rings of gold for it, and put them in the four feet thereof; and two rings shall be on the one side of it, and two rings on the other side of it.

Exodus 37:3-5

And he cast for it four rings of gold, in the four feet thereof; even two rings on the one side of it, and two rings on the other side of it.

Exodus 40:20

And he took and put the testimony into the ark, and set the staves on the ark, and put the mercy-seat above upon the ark:

Numbers 4:5-6

when the camp setteth forward, Aaron shall go in, and his sons, and they shall take down the veil of the screen, and cover the ark of the testimony with it,

1 Kings 8:8

And the staves were so long that the ends of the staves were seen from the holy place before the oracle; but they were not seen without: and there they are unto this day.

2 Chronicles 5:9

And the staves were so long that the ends of the staves were seen from the ark before the oracle; but they were not seen without: and there it is unto this day.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain