Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

[saying,] "You must not touch my anointed nor do harm to my prophets!"

New American Standard Bible

“Do not touch My anointed ones,
And do My prophets no harm.”

King James Version

Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.

Holman Bible

“Do not touch My anointed ones
or harm My prophets.”

International Standard Version

"Don't touch my chosen ones, and don't hurt my prophets!"

A Conservative Version

[Saying], Touch not my anointed ones, and do my prophets no harm.

American Standard Version

Saying , Touch not mine anointed ones, And do my prophets no harm.

Amplified


“Do not touch My anointed ones,
And do My prophets no harm.”

Bible in Basic English

Saying, Put not your hand on those who have been marked with my holy oil, and do my prophets no wrong.

Darby Translation

Saying, Touch not mine anointed ones, And do my prophets no harm.

Julia Smith Translation

Ye shall not touch upon my Messiah, and upon my prophets ye shall not do evil.

King James 2000

Saying, Touch not my anointed, and do my prophets no harm.

Modern King James verseion

saying, Touch not My anointed, and do My prophets no harm.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Touch not mine anointed, nor do my Prophets any harm.'

NET Bible

saying, "Don't touch my anointed ones! Don't harm my prophets!"

New Heart English Bible

"Do not touch my anointed ones. Do my prophets no harm."

The Emphasized Bible

Ye may not touch mine Anointed ones, And, to my Prophets, may ye do no wrong.

Webster

Saying, Touch not my anointed, and do my prophets no harm.

World English Bible

"Don't touch my anointed ones! Do my prophets no harm!"

Youngs Literal Translation

Come not against Mine anointed ones, And against My prophets do not evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגע 
Naga` 
Usage: 150

משׁיח 
Mashiyach 
Usage: 38

and do my prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

References

Fausets

Context Readings

David's Psalm Of Thanksgiving

21 he did not allow anyone to oppress them, and he rebuked kings on their account, 22 [saying,] "You must not touch my anointed nor do harm to my prophets!" 23 Sing to Yahweh, all the earth! Proclaim his salvation from day to day!

Cross References

Genesis 20:7

So now, return the wife of the man, for he [is] a prophet, so that he will pray for you and you will live. And {if you do not return her}, know that you will certainly die, and all that [are] yours."

Genesis 27:39-40

Then Isaac his father answered and said to him, "Your home shall be from the fatness of the land, and from the dew of heaven above.

Genesis 48:19-20

But his father refused and said, "I know, my son; I know. He also shall become a people, and he also shall be great, but his younger brother shall be greater than him, and his offspring shall become a multitude of nations."

Genesis 49:8-10

Judah, [as for] you, your brothers shall praise you. Your hand [shall be] on the neck of your enemies. The sons of your father shall bow down to you.

1 Kings 19:16

and Jehu son of Nimshi you shall anoint as king over Israel. You shall also anoint Elisha son of Shaphat from Abel-Meholah as prophet in your place.

Psalm 105:15

"Do not touch my anointed ones, nor harm my prophets."

1 John 2:27

And [as for] you, the anointing which you received from him remains in you, and you do not have need that anyone teach you. But as his anointing teaches you about all [things], and is true and is not a lie, and just as it has taught you, you reside in him.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain