Parallel Verses

A Conservative Version

For thy people Israel thou made thine own people forever. And thou, LORD, became their God.

New American Standard Bible

For Your people Israel You made Your own people forever, and You, O Lord, became their God.

King James Version

For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.

Holman Bible

You made Your people Israel Your own people forever, and You, Lord, have become their God.

International Standard Version

You took your people Israel to be your very own people forever, and you, LORD, have become their God.

American Standard Version

For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, Jehovah, becamest their God.

Amplified

You made Your people Israel Your own people forever, and You, Lord, became their God.

Bible in Basic English

For your people Israel you made yours for ever; and you, Lord, became their God.

Darby Translation

And thy people Israel hast thou made thine own people for ever; and thou, Jehovah, art become their God.

Julia Smith Translation

And thou wilt give thy people Israel to thee for a people even to forever; and thou, O Jehovah, wert to them for God.

King James 2000

For your people Israel did you make your own people forever; and you, LORD, became their God.

Lexham Expanded Bible

And you made your people Israel an everlasting nation for yourself. And you, O Yahweh, became their God.

Modern King James verseion

And You have chosen Your people Israel for Yourself, for a people forever. And You, Jehovah, became their God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou LORD art become their God.

NET Bible

You made Israel your very own nation for all time. You, O Lord, became their God.

New Heart English Bible

For your people Israel you made your own people forever; and you, LORD, became their God.

The Emphasized Bible

and didst appoint thy people Israel for thyself as a people, unto times age-abiding, - thou thyself, also, O Yahweh, becoming their God?

Webster

For thy people Israel didst thou make thy own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.

World English Bible

For your people Israel you made your own people forever; and you, Yahweh, became their God.

Youngs Literal Translation

Yea, Thou dost appoint Thy people Israel to Thee for a people unto the age, and Thou, O Jehovah, hast been to them for God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

didst thou make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עם 
`am 
Usage: 1867

for
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

and thou, Lord

Usage: 0

Verse Info

Context Readings

David's Prayer

21 And what one nation on the earth is like thy people Israel, whom God went to redeem to himself for a people, to make thee a name by great and awesome things, in driving out nations from before thy people whom thou redeemed out of E 22 For thy people Israel thou made thine own people forever. And thou, LORD, became their God. 23 And now, O LORD, let the word that thou have spoken concerning thy servant, and concerning his house, be established forever, and do as thou have spoken.

Cross References

Exodus 19:5-6

Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be my own possession from among all peoples, for all the earth is mine,

Genesis 17:7

And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God to thee and to thy seed after thee.

Deuteronomy 7:6-8

For thou are a holy people to LORD thy God. LORD thy God has chosen thee to be a people for his own possession, above all peoples that are upon the face of the earth.

Deuteronomy 26:18-19

And LORD has avouched thee this day to be a people for his own possession, as he has promised thee, and that thou should keep all his commandments,

1 Samuel 12:22

For LORD will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased LORD to make you a people to himself.

Jeremiah 31:31-34

Behold, the days come, says LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah,

Zechariah 13:9

And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will hear them. I will say, It is my people, and they shall say, LORD i

Romans 9:4-6

who are Israelites, of whom is the adoption, and the glory, and the covenants, and the lawgiving, and the divine service, and the promises,

Romans 9:25-26

As also he says in Hosea, I will call those not my people, my people, and her who was not beloved, beloved.

Romans 11:1-12

I say therefore, did God thrust away his people? May it not happen! For I also am an Israelite from the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.

1 Peter 2:9

But ye are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for an acquired possession, so that ye might broadly proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain