Parallel Verses
King James 2000
For your people Israel did you make your own people forever; and you, LORD, became their God.
New American Standard Bible
King James Version
For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.
Holman Bible
You made Your people Israel Your own people forever, and You, Lord, have become their God.
International Standard Version
You took your people Israel to be your very own people forever, and you, LORD, have become their God.
A Conservative Version
For thy people Israel thou made thine own people forever. And thou, LORD, became their God.
American Standard Version
For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, Jehovah, becamest their God.
Amplified
You made Your people Israel Your own people forever, and You, Lord, became their God.
Bible in Basic English
For your people Israel you made yours for ever; and you, Lord, became their God.
Darby Translation
And thy people Israel hast thou made thine own people for ever; and thou, Jehovah, art become their God.
Julia Smith Translation
And thou wilt give thy people Israel to thee for a people even to forever; and thou, O Jehovah, wert to them for God.
Lexham Expanded Bible
And you made your people Israel an everlasting nation for yourself. And you, O Yahweh, became their God.
Modern King James verseion
And You have chosen Your people Israel for Yourself, for a people forever. And You, Jehovah, became their God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou LORD art become their God.
NET Bible
You made Israel your very own nation for all time. You, O Lord, became their God.
New Heart English Bible
For your people Israel you made your own people forever; and you, LORD, became their God.
The Emphasized Bible
and didst appoint thy people Israel for thyself as a people, unto times age-abiding, - thou thyself, also, O Yahweh, becoming their God?
Webster
For thy people Israel didst thou make thy own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.
World English Bible
For your people Israel you made your own people forever; and you, Yahweh, became their God.
Youngs Literal Translation
Yea, Thou dost appoint Thy people Israel to Thee for a people unto the age, and Thou, O Jehovah, hast been to them for God.
Interlinear
Nathan
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 17:22
Verse Info
Context Readings
David's Prayer
21 And what one nation in the earth is like your people Israel, whom God went to redeem to be his own people, to make you a name of greatness and awesomeness, by driving out nations from before your people, whom you have redeemed out of Egypt? 22 For your people Israel did you make your own people forever; and you, LORD, became their God. 23 Therefore now, LORD, let the thing that you have spoken concerning your servant and concerning his house be established forever, and do as you have said.
Cross References
Exodus 19:5-6
Now therefore, if you will obey my voice indeed, and keep my covenant, then you shall be a special treasure unto me above all people: for all the earth is mine:
Genesis 17:7
And I will establish my covenant between me and you and your descendants after you in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto you, and to your descendants after you.
Deuteronomy 7:6-8
For you are a holy people unto the LORD your God: the LORD your God has chosen you to be a special people unto himself, above all people that are upon the face of the earth.
Deuteronomy 26:18-19
And the LORD has declared you this day to be his peculiar people, as he has promised you, and that you should keep all his commandments;
1 Samuel 12:22
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it has pleased the LORD to make you his people.
Jeremiah 31:31-34
Behold, the days come, says the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:
Zechariah 13:9
And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will test them as gold is tested: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, They are my people: and they shall say, The LORD is my God.
Romans 9:4-6
Who are Israelites; to whom pertains the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God, and the promises;
Romans 9:25-26
As he says also in Hosea, I will call them my people, who were not my people; and her beloved, who was not beloved.
Romans 11:1-12
I say then, Has God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the descendants of Abraham, of the tribe of Benjamin.
1 Peter 2:9
But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own; that you should show forth the praises of him who has called you out of darkness into his marvelous light: