Parallel Verses

New Heart English Bible

In all places in which I have walked with all Israel, did I speak a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, 'Why have you not built me a house of cedar?'"'

New American Standard Bible

In all places where I have walked with all Israel, have I spoken a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, saying, ‘Why have you not built for Me a house of cedar?’”’

King James Version

Wheresoever I have walked with all Israel, spake I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me an house of cedars?

Holman Bible

In all My travels throughout Israel, have I ever spoken a word to even one of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, asking: Why haven’t you built Me a house of cedar?’

International Standard Version

Wherever I've moved within all of Israel, did I ever ask even one judge of Israel whom I commanded to shepherd my people, "Why haven't you built me a cedar house?'"'

A Conservative Version

In all places wherein I have walked with all Israel, did I speak a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, Why have ye not built for me a house of cedar?

American Standard Version

In all places wherein I have walked with all Israel, spake I a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, Why have ye not built me a house of cedar?

Amplified

Wherever I have walked with all Israel, did I say a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, saying, ‘Why have you not built for Me a house of cedar?’”’

Bible in Basic English

In all the places where I have gone with all Israel, did I ever say to any of the judges of Israel, whom I made the keepers of my people, Why have you not made for me a house of cedar?

Darby Translation

In all my going about with all Israel, did I speak a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why build ye me not a house of cedars?

Julia Smith Translation

In all that I went about in all Israel, spake I the word with one of the judges of Israel that I commanded to feed my people, saying, Wherefore built ye not to me a house of cedars

King James 2000

Wherever I have walked with all Israel, spoke I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have you not built me a house of cedars?

Lexham Expanded Bible

In every [place] I have moved about, did I say one word [with] the judges of Israel I commanded to shepherd my people, saying, 'Why have you not built for me a house of cedar?'" '

Modern King James verseion

Wherever I have walked with all Israel, did I speak a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed My people, saying, Why have you not built Me a house of cedars?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither in any place wheresoever I have walked throughout all Israel, spake I ever one word to any of the judges of Israel which I commanded to feed my people, saying, 'Why build ye me not a house of Cedar tree?'

NET Bible

Wherever I moved throughout Israel, I did not say to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel, 'Why have you not built me a house made from cedar?'"'

The Emphasized Bible

Wheresoever I have wandered with all Israel, spake I ever, a word, with one of the judges of Israel, whom I charged to shepherd my people, saying, - Wherefore have ye not built me a house of cedars?

Webster

Wherever I have walked with all Israel, have I spoken a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me a house of cedars?

World English Bible

In all places in which I have walked with all Israel, did I speak a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, 'Why have you not built me a house of cedar?'"'

Youngs Literal Translation

whithersoever I have walked up and down among all Israel, a word spake I, with one of the judges of Israel, whom I commanded to feed My people, saying, Why have ye not built for Me a house of cedars?

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

with all Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

I a word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

to any
אחד 
'echad 
Usage: 432

of the judges
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

to feed
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

my people
עם 
`am 
Usage: 1867

Why have ye not built
בּנה 
Banah 
Usage: 376

me an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Fausets

Context Readings

Yahweh's Covenant With David

5 for I have not lived in a house since the day that I brought up Israel, to this day, but have gone from tent to tent, and from one tent to another. 6 In all places in which I have walked with all Israel, did I speak a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, 'Why have you not built me a house of cedar?'"' 7 "Now therefore, you shall tell my servant David, 'Thus says the LORD of hosts, "I took you from the sheep pen, from following the sheep, that you should be prince over my people Israel.


Cross References

2 Samuel 7:7

In all places in which I have walked with all the children of Israel, did I say a word to any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, 'Why have you not built me a house of cedar?'"'

Exodus 33:14-15

He said, "My presence will go with you, and I will give you rest."

Exodus 40:35-38

Moses wasn't able to enter into the Tent of Meeting, because the cloud stayed on it, and the LORD's glory filled the tabernacle.

Leviticus 26:11-12

And I will set my tabernacle among you, and my soul will not abhor you.

Numbers 10:33-36

They set forward from the Mount of the LORD three days' journey. The ark of the covenant of the LORD went before them three days' journey, to seek out a resting place for them.

Deuteronomy 23:14

for the LORD your God walks in the midst of your camp, to deliver you, and to give up your enemies before you; therefore your camp shall be holy, that he may not see an unclean thing in you, and turn away from you.

Judges 2:16-18

The LORD raised up judges, who saved them out of the hand of those who plundered them.

1 Samuel 12:11

The LORD sent Jerubbaal, and Barak, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side; and you lived in safety.

1 Chronicles 11:2

In times past, even when Saul was king, it was you who led out and brought in Israel. The LORD your God said to you, 'You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over my people Israel.'"

Psalm 78:71-72

from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance.

Jeremiah 23:4

I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking," says the LORD.

Ezekiel 34:2

"Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and tell them, even to the shepherds, 'Thus says the Lord GOD: "Woe to the shepherds of Israel who feed themselves. Shouldn't the shepherds feed the sheep?

Micah 5:4

He shall stand, and shall shepherd in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God: and they will live, for then he will be great to the ends of the earth.

Matthew 2:6

'And you, Bethlehem, land of Judah, are in no way least among the rulers of Judah: for out of you shall come forth a ruler, who shall shepherd my people, Israel.'"

Acts 13:20

for about four hundred fifty years. After these things he gave them judges until Samuel the prophet.

2 Corinthians 6:16

What agreement has a temple of God with idols? For we are a temple of the living God. Even as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they will be my people."

Revelation 2:1

"To the angel of the church in Ephesus write: "He who holds the seven stars in his right hand, he who walks among the seven golden lampstands says these things:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain