Parallel Verses
Darby Translation
And he put garrisons in Edom; and all they of Edom became servants to David. And Jehovah preserved David whithersoever he went.
New American Standard Bible
Then he put garrisons in Edom, and all the Edomites became servants to David. And the Lord helped David wherever he went.
King James Version
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.
Holman Bible
He put garrisons in Edom, and all the Edomites were subject to David. The Lord made David victorious wherever he went.
International Standard Version
He erected garrisons in Edom, and all the Edomites became subservient to David, while the LORD gave victory to David wherever he went.
A Conservative Version
And he put garrisons in Edom, and all the Edomites became servants to David. And LORD gave victory to David wherever he went.
American Standard Version
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.
Amplified
He put military outposts in Edom, and all the Edomites became David’s servants. Thus the Lord helped David wherever he went.
Bible in Basic English
David put armed forces in all the towns of Edom; and all the Edomites became servants to David. The Lord made David overcome wherever he went.
Julia Smith Translation
And be will set up garrisons in Edom; and all Edom will be servants to David. And Jehovah will save David in all which he went
King James 2000
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David wherever he went.
Lexham Expanded Bible
And he put garrisons in Edom, and all Edom became servants to David. And Yahweh delivered David wherever he went.
Modern King James verseion
And he put guards in Edom. And all the men of Edom became David's servants. And Jehovah kept David safe wherever he went.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and put Soldiers in Edom, and all Edom became David's servants: for the LORD kept David in all that he took in hand.
NET Bible
He placed garrisons in Edom, and all the Edomites became David's subjects. The Lord protected David wherever he campaigned.
New Heart English Bible
He put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. The LORD gave victory to David wherever he went.
The Emphasized Bible
and set, in Edom, garrisons, and all Edom became servants unto David, - and Yahweh gave David the victory, whithersoever he went.
Webster
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.
World English Bible
He put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. Yahweh gave victory to David wherever he went.
Youngs Literal Translation
and he putteth in Edom garrisons, and all the Edomites are servants to David; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone.
Topics
Interlinear
Suwm
`ebed
References
American
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 18:13
Verse Info
Context Readings
David's Victory Over His Enemies
12 And Abishai the son of Zeruiah smote of the Edomites in the valley of salt eighteen thousand. 13 And he put garrisons in Edom; and all they of Edom became servants to David. And Jehovah preserved David whithersoever he went. 14 And David reigned over all Israel, and executed judgment and justice to all his people.
Cross References
1 Chronicles 18:6
And David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And Jehovah preserved David whithersoever he went.
Genesis 25:23
And Jehovah said to her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels; And one people shall be stronger than the other people, And the elder shall serve the younger.
Genesis 27:29
Let peoples serve thee, And races bow down to thee. Be lord over thy brethren, And let thy mother's sons bow down to thee. Cursed be they that curse thee, And blessed be they that bless thee.
Genesis 27:37
And Isaac answered and said to Esau, Behold, I have made him lord over thee, and all his brethren have I given to him for servants, and with corn and new wine have I supplied him and what can I do now for thee, my son?
Genesis 27:40
And by thy sword shalt thou live; And thou shalt serve thy brother; And it shall come to pass when thou rovest about, That thou shalt break his yoke from off thy neck.
Numbers 24:18
And Edom shall be a possession, and Seir a possession, they, his enemies; but Israel will do valiantly.
1 Samuel 10:5
After that thou shalt come to the hill of God, where are the outposts of the Philistines; and it shall come to pass, when thou comest thither, into the city, that thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place with lute and tambour and pipe and harp before them; and they themselves prophesying.
1 Samuel 13:3
And Jonathan smote the outpost of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. And Saul blew the trumpet throughout the land, saying, Let the Hebrews hear.
1 Samuel 14:1
Now it came to pass one day that Jonathan the son of Saul said to the young man that bore his armour, Come and let us go over to the Philistines' garrison which is on the other side. But he did not tell his father.
2 Samuel 7:14-17
I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the stripes of the sons of men;
2 Samuel 23:14
And David was then in the stronghold; and the Philistines' garrison was then at Bethlehem.
Psalm 18:48-50
Who hath delivered me from mine enemies: yea, thou hast lifted me up above them that rose up against me; from the man of violence hast thou delivered me.
Psalm 121:7
Jehovah will keep thee from all evil; he will keep thy soul.
Psalm 144:10
Who givest salvation unto kings; who rescuest David thy servant from the hurtful sword.
2 Corinthians 11:32
In Damascus the ethnarch of Aretas the king kept the city of the Damascenes shut up, wishing to take me;