Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After that there arose war at Gezer with the Philistines. At which time Sibbecai the Hushathite slew Sippai that was of the children of Rephaim, and they were subdued.

New American Standard Bible

Now it came about after this, that war broke out at Gezer with the Philistines; then Sibbecai the Hushathite killed Sippai, one of the descendants of the giants, and they were subdued.

King James Version

And it came to pass after this, that there arose war at Gezer with the Philistines; at which time Sibbechai the Hushathite slew Sippai, that was of the children of the giant: and they were subdued.

Holman Bible

After this, a war broke out with the Philistines at Gezer. At that time Sibbecai the Hushathite killed Sippai, a descendant of the giants, and the Philistines were subdued.

International Standard Version

Afterwards, war broke out against the Philistines at Gezer, where Sibbecai the Hushathite killed Sippai, one of the descendants of the Rephaim, defeating the Philistines.

A Conservative Version

And it came to pass after this, that there arose war at Gezer with the Philistines. Then Sibbecai the Hushathite killed Sippai of the sons of the giant, and they were subdued.

American Standard Version

And it came to pass after this, that there arose war at Gezer with the Philistines: then Sibbecai the Hushathite slew Sippai, of the sons of the giant; and they were subdued.

Amplified

Now it came about after this that war broke out at Gezer with the Philistines; then Sibbecai the Hushathite killed Sippai, one of the descendants of the giants, and they were subdued.

Bible in Basic English

Now after this there was war with the Philistines at Gezer; then Sibbecai the Hushathite put to death Sippai, one of the offspring of the Rephaim; and they were overcome.

Darby Translation

And it came to pass after this, that there arose war at Gezer with the Philistines; then Sibbechai the Hushathite smote Sippai, one of the children of Rapha; and they were subdued.

Julia Smith Translation

And it will be after this and war will stand up in Gezer with the rovers: then Sibbechai the Hushathite struck Sippai from the children of Rapha, and they will be subdued.

King James 2000

And it came to pass after this, that there arose war at Gezer with the Philistines; at which time Sibbecai the Hushathite slew Sippai, that was of the children of the giant: and they were subdued.

Lexham Expanded Bible

And after this there arose a war in Gezer with the Philistines. Then Sibbecai the Hushathite struck down Sippai, one of the descendants of the Rephaim. And they were subdued.

Modern King James verseion

And it happened after this, that there arose war at Gezer with the Philistines. Then Sibbechai the Hushathite killed Sippai, of the children of the giant. And they were humbled.

NET Bible

Later there was a battle with the Philistines in Gezer. At that time Sibbekai the Hushathite killed Sippai, one of the descendants of the Rephaim, and the Philistines were subdued.

New Heart English Bible

It happened after this, that there arose war at Gezer with the Philistines: then Sibbecai the Hushathite killed Sippai, of the sons of the giant; and they were subdued.

The Emphasized Bible

And it came to pass, after this, that there was yet again a battle in Gezer, with the Philistines, - then, Sibbecai the Hushathite smote Sippai of the children of the giants, and they were subdued.

Webster

And it came to pass after this, that there arose war at Gezer with the Philistines: at which time Sibbechai the Hushathite slew Sippai, that was of the children of the giant: and they were subdued.

World English Bible

It happened after this, that there arose war at Gezer with the Philistines: then Sibbecai the Hushathite killed Sippai, of the sons of the giant; and they were subdued.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, after this, that there remaineth war in Gezer with the Philistines, then hath Sibbechai the Hushathite smitten Sippai, of the children of the giant, and they are humbled.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

at Gezer
גּזר 
Gezer 
Usage: 15

with the Philistines
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

at which time
אז 
'az 
Usage: 141

סבּכי 
Cibb@kay 
Usage: 4

חשׁתי 
Chushathiy 
Usage: 5

נכה 
Nakah 
Usage: 501

ספּי 
Cippay 
Usage: 1

that was of the children
יליד 
Yaliyd 
Usage: 13

of the giant
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 21

Context Readings

The Philistine Giants Slain

3 And he brought out the people that were in it and tamed them with saws and harrows of iron and with brakes, and so dealt David with all the cities of the children of Ammon. And then David and all the people came again to Jerusalem. 4 After that there arose war at Gezer with the Philistines. At which time Sibbecai the Hushathite slew Sippai that was of the children of Rephaim, and they were subdued. 5 And there was battle again with the Philistines, and Elhanan the son of Jair slew Lahmi the brother of Goliath the Gittite, whose spear was like the beam of a weaver.

Cross References

2 Samuel 21:18-22

And there was yet, after this, battle with the Philistines at Nob, in which Sibbecai the Hushathite slew Saph of the sons of Haraphah.

Joshua 12:12

The king of Eglon; The king of Gezer;

Joshua 16:3

and goeth down westward, even unto the coasts of Japhleti, and unto the coasts of Bethhoron the nether, and so to Gezer, and the ends of their coasts came to the sea.

2 Samuel 21:15

And the Philistines had yet again war with Israel. And David went down, and his servants with him, and fought with the Philistines.

1 Chronicles 11:29

Sibbecai the Hushathite, Ilai the Ahohite;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain