Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Ornan said to David, "Take it to thee, and let my lord king do that seemeth good in his eyes. See, I give thee oxen for a burnt sacrifice, and the threshing sleds for wood, and wheat for meat offering: I give it all."

New American Standard Bible

Ornan said to David, “Take it for yourself; and let my lord the king do what is good in his sight. See, I will give the oxen for burnt offerings and the threshing sledges for wood and the wheat for the grain offering; I will give it all.”

King James Version

And Ornan said unto David, Take it to thee, and let my lord the king do that which is good in his eyes: lo, I give thee the oxen also for burnt offerings, and the threshing instruments for wood, and the wheat for the meat offering; I give it all.

Holman Bible

Ornan said to David, “Take it! My lord the king may do whatever he wants. See, I give the oxen for the burnt offerings, the threshing sledges for the wood, and the wheat for the grain offering—I give it all.”

International Standard Version

But Ornan replied to David, "Take it! Let your majesty the king do whatever seems like a good idea to him. Look here! I'm giving the oxen for burnt offerings, the threshing machinery for the wood, and the wheat for a grain offering. I'm giving all of it."

A Conservative Version

And Ornan said to David, Take it to thee, and let my lord the king do that which is good in his eyes. Lo, I give [thee] the oxen for burnt-offerings, and the threshing instruments for wood, and the wheat for the meal-offering. I gi

American Standard Version

And Ornan said unto David, Take it to thee, and let my lord the king do that which is good in his eyes: lo, I give thee the oxen for burnt-offerings, and the threshing instruments for wood, and the wheat for the meal-offering; I give it all.

Amplified

Ornan said to David, “Take it for yourself; and let my lord the king do what is good in his eyes. See, I will give you the oxen also for burnt offerings and the threshing sledges (heavy wooden platforms) for wood and the wheat for the grain offering; I give it all.”

Bible in Basic English

And Ornan said to David, Take it, and let my lord the king do what seems right to him. See, I give you the oxen for burned offerings and the grain-cleaning instruments for fire-wood, and the grain for the meal offering; I give it all.

Darby Translation

And Ornan said to David, Take it to thee, and let my lord the king do that which is good in his sight: see, I give the oxen for the burnt-offering, and the threshing-sledges for wood, and the wheat for the oblation; I give it all.

Julia Smith Translation

And Ornan will say to David, Take to thee, and my lord the king shall, do the good in his eyes: see, I gave the oxen for burnt-offerings, and the threshing-sledges for woods, and the wheat for a gift; I gave all.

King James 2000

And Ornan said unto David, Take it to yourself, and let my lord the king do that which is good in his eyes: lo, I give you the oxen also for burnt offerings, and the threshing instruments for wood, and the wheat for the meal offering; I give it all.

Lexham Expanded Bible

And Ornan said to David, "Take [it] to yourself; let my lord the king do what [is] good in his eyes. See, I give the cattle for the burnt offerings and threshing sledges for the wood and wheat for the grain offering--I give [it] all."

Modern King James verseion

And Ornan said to David, Take for yourself, and let my lord the king do what is good in his eyes. Lo, I give the oxen for burnt offerings, and the threshing instruments for wood, and the wheat for the food offering. I give it all.

NET Bible

Ornan told David, "You can have it! My master, the king, may do what he wants. Look, I am giving you the oxen for burnt sacrifices, the threshing sledges for wood, and the wheat for an offering. I give it all to you."

New Heart English Bible

Ornan said to David, "Take it for yourself, and let my lord the king do that which is good in his eyes. Behold, I give the oxen for burnt offerings, and the threshing instruments for wood, and the wheat for the meal offering. I give it all."

The Emphasized Bible

And Ornan said unto David, Take it to thee, and let my lord the king do what is good in his own eyes, - see! I have given the oxen for ascending-sacrifices, and, the threshing implements for wood, and the wheat for a meal-offering, - the whole, have I given.

Webster

And Ornan said to David, Take it to thee, and let my lord the king do that which is good in his eyes: lo, I give thee the oxen also for burnt-offerings, and the threshing instruments for wood, and the wheat for the meat-offering; I give it all.

World English Bible

Ornan said to David, "Take it for yourself, and let my lord the king do that which is good in his eyes. Behold, I give the oxen for burnt offerings, and the threshing instruments for wood, and the wheat for the meal offering. I give it all."

Youngs Literal Translation

And Ornan saith unto David, 'Take to thee -- and my lord the king doth that which is good in his eyes: see, I have given the oxen for burnt-offerings, and the threshing instruments for wood, and the wheat for a present; the whole I have given.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארנן 
'Ornan 
Usage: 12

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

לקח 
Laqach 
Usage: 966

it to thee, and let my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

in his eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

lo
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

I give
נתן 
Nathan 
נתן 
Nathan 
Usage: 2011
Usage: 2011

thee the oxen
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

מרג מורג 
Mowrag 
Usage: 3

and the wheat
חטּה 
Chittah 
Usage: 30

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

References

Fausets

Morish

Context Readings

David Builds An Altar

22 And David said to Ornan, "Give me the place of the threshing floor, that I may build an altar therein unto the LORD. Let me have it for as much money as it is worth, that the plague may cease from the people." 23 And Ornan said to David, "Take it to thee, and let my lord king do that seemeth good in his eyes. See, I give thee oxen for a burnt sacrifice, and the threshing sleds for wood, and wheat for meat offering: I give it all." 24 But king David said to Ornan, "Not so, but I will buy it for as much money as it is worth. I will not take that which is thine, for the LORD, and offer burnt offering without cost."

Cross References

Genesis 23:4-6

"I am a stranger and a foreigner among you; give me a possession to bury in with you, that I may bury my dead out of my sight."

1 Samuel 6:14

And the cart came into the grove of one Joshua, a Bethshemite, and stood still there. There was there also a great stone. And they clave the wood of the cart and offered the kine a burnt offering unto the LORD.

2 Samuel 24:22-23

And Araunah said unto the king, "Let my lord the king take and offer what seemeth him good in his eyes: Behold, oxen for sacrifice, and sleds and the other instruments of the oxen for wood."

1 Kings 19:21

And he went back again from after him, and took a yoke of oxen and slew them, and dressed the flesh with the instruments of the oxen and gave it the people, and they did eat. And then he arose and went after Elijah and ministered unto him.

Isaiah 28:27-28

For he treadeth not the fitches out with a waine, neither bringeth he the cart here and there over the cumin, but he thresheth the fitches out with a flail, and the cumin with a rod.

Jeremiah 32:8

And so, Hananel mine uncle's son came to me in the court of the prison, according to the word of the LORD - and said unto me, 'Buy my land, I pray thee, that lieth in Anathoth in the country of Benjamin: for by heritage thou hast right to loose it out for thyself; therefore redeem it.' Then I perceived, that this was the commandment of the LORD,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain