Parallel Verses
New Heart English Bible
However the LORD, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel forever. For he has chosen Judah to be prince; and in the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel.
New American Standard Bible
Yet, the Lord, the God of Israel,
King James Version
Howbeit the LORD God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah to be the ruler; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he liked me to make me king over all Israel:
Holman Bible
“Yet the Lord God of Israel chose me out of all my father’s household
International Standard Version
Nevertheless, the LORD God of Israel chose me from my entire ancestral household to be king over Israel forever, since he had chosen Judah as Commander-in-Chief. In my ancestor Judah's household, from my father's household, and from among my father's sons it pleased him to make me king over all of Israel.
A Conservative Version
However LORD, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel forever. For he has chosen Judah to be ruler, and in the house of Judah, the house of my father, and among the sons of my father he
American Standard Version
Howbeit Jehovah, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah to be prince; and in the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel;
Amplified
However, the Lord, the God of Israel, chose me from all in my father’s house to be king over Israel forever. For He has chosen Judah to be the leader; and in the house (tribe) of Judah he chose the house of my father; and among the sons of my father He was pleased to make me king over all Israel.
Bible in Basic English
Though the Lord, the God of Israel, took me out of all my father's family, to be king over Israel for ever, marking out Judah to be chief, and, of the people of Judah, my father's family; and among the sons of my father he was pleased to make me king over all Israel;
Darby Translation
And Jehovah the God of Israel chose me out of all the house of my father to be king over Israel for ever; for he has chosen Judah to be the prince; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel;
Julia Smith Translation
And Jehovah God of Israel will choose in me from all the house of my father to be for king over Israel forever: for in Judah he chose for leader; and in the house of Judah the house of my father; and in the sons of my father he delighted in me to make a king over ail Israel:
King James 2000
However the LORD God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel forever: for he has chosen Judah to be the ruler; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel:
Lexham Expanded Bible
But Yahweh the God of Israel chose me from all of the house of my father to be king over Israel forever, for he chose Judah as leader, and in the house of Judah, the house of my father, and among the sons of my father he took pleasure in me to reign over all Israel.
Modern King James verseion
But Jehovah, the God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel forever. For He has chosen Judah to be the ruler, and of the house of Judah the house of my father. And in my father's house He was pleased to make me king over all Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, the LORD God of Israel chose me of all the house of my father, to be king over Israel forever, for he chose Judah to be a captain: and in the house of Judah the house of my father, and of the sons of my father he had a lust to me, to make me king over all Israel.
NET Bible
The Lord God of Israel chose me out of my father's entire family to become king over Israel and have a permanent dynasty. Indeed, he chose Judah as leader, and my father's family within Judah, and then he picked me out from among my father's sons and made me king over all Israel.
The Emphasized Bible
Howbeit Yahweh, God of Israel, made choice of me, out of all of the house of my father, to become king over Israel unto times age-abiding, for, of Judah, had he made choice to be chief ruler, and, in the house of Judah, the house of my father, - and, among the sons of my father, with me, was he well-pleased, to make me king over all Israel;
Webster
However the LORD God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah to be the ruler; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he approved me to make me king over all Israel:
World English Bible
However Yahweh, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel forever. For he has chosen Judah to be prince; and in the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel.
Youngs Literal Translation
And Jehovah, God of Israel, doth fix on me out of all the house of my father to be for king over Israel to the age, for on Judah He hath fixed for a leader, and in the house of Judah, the house of my father, and among the sons of my father, on me, me He hath been pleased to make king over all Israel;
Themes
Government » Whose throne shall be established
Government » God in » In the appointment of kings
Israel/jews » The lord choosing israel
Judah » Tribe of » Is accorded the birthright forfeited by reuben
Interlinear
'elohiym
Bachar
Bayith
'ab
אב
'ab
אב
'ab
father, chief, families, desire, fatherless , forefathers , patrimony, prince, principal
father, chief, families, desire, fatherless , forefathers , patrimony, prince, principal
Usage: 1214
Usage: 1214
`owlam
Bachar
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 28:4
Verse Info
Context Readings
David's Charge To Israel
3 But God said to me, 'You shall not build a house for my name, because you are a man of war, and have shed blood.' 4 However the LORD, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel forever. For he has chosen Judah to be prince; and in the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel. 5 Of all my sons (for the LORD has given me many sons), he has chosen Solomon my son to sit on the throne of the LORD's kingdom over Israel.
Phrases
Cross References
1 Samuel 16:1
The LORD said to Samuel, "How long will you mourn for Saul, since I have rejected him from being king over Israel? Fill your horn with oil, and go. I will send you to Jesse the Bethlehemite; for I have provided a king for myself among his sons."
1 Chronicles 5:2
For Judah prevailed above his brothers, and of him came the prince; but the birthright was Joseph's:)
1 Samuel 16:6-13
It happened, when they had come, that he looked at Eliab, and said, "Surely the LORD's anointed is before him."
Genesis 49:8-10
"Judah, your brothers will praise you. Your hand will be on the neck of your enemies. Your father's sons will bow down before you.
1 Chronicles 17:23
Now, LORD, let the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, be established forever, and do as you have spoken.
1 Chronicles 17:27
Now it has pleased you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you; for you, LORD, have blessed, and it is blessed forever."
1 Samuel 26:1
The Ziphites came to Saul to Gibeah, saying, "Doesn't David hide himself in the hill of Hachilah, which is before the desert?"
2 Samuel 7:8-16
Now therefore you shall tell my servant David this, 'Thus says the LORD of hosts, "I took you from the sheep pen, from following the sheep, that you should be prince over my people, over Israel.
Psalm 18:19
He brought me forth also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.
Psalm 60:7
Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.
Psalm 78:68-72
But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved.
Psalm 89:16-27
In your name they rejoice all day. In your righteousness, they are exalted.
Psalm 108:8
Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.
Psalm 147:10-11
He doesn't delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.
Hebrews 7:14
For it is evident that our Lord has sprung out of Judah, about which tribe Moses spoke nothing concerning priests.