Parallel Verses

Modern King James verseion

And they ate and drank before Jehovah on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him before Jehovah as ruler, and Zadok to be as priest.

New American Standard Bible

So they ate and drank that day before the Lord with great gladness.And they made Solomon the son of David king a second time, and they anointed him as ruler for the Lord and Zadok as priest.

King James Version

And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto the LORD to be the chief governor, and Zadok to be priest.

Holman Bible

They ate and drank with great joy in the Lord’s presence that day.

Then, for a second time, they made David’s son Solomon king; they anointed him as the Lord’s ruler, and Zadok as the priest.

International Standard Version

and they ate and drank in the LORD's presence with great joy.

A Conservative Version

and ate and drank before LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to LORD to be prince, and Zadok to be priest.

American Standard Version

and did eat and drink before Jehovah on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto Jehovah to be prince, and Zadok to be priest.

Amplified

They ate and drank that day before the Lord with great rejoicing.They made Solomon the son of David king a second time, and anointed him as ruler for the Lord and Zadok as [high] priest.

Bible in Basic English

And with great joy they made a feast before the Lord that day. And they made Solomon, the son of David, king a second time, putting the holy oil on him to make him holy to the Lord as ruler, and on Zadok as priest.

Darby Translation

And they ate and drank before Jehovah on that day with great joy. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to Jehovah to be prince, and Zadok to be priest.

Julia Smith Translation

And they will eat and drink before Jehovah in that day with great gladness. And they will make the second time for Solomon son of David to be king, and they will anoint him to Jehovah for leader, and to Zadok for priest

King James 2000

And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto the LORD to be the prince, and Zadok to be priest.

Lexham Expanded Bible

And they ate and drank before Yahweh on that day with great joy. And they made Solomon the son of David king the second time, and they anointed [him] commander for Yahweh, and Zadok the priest.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they slew plenteously throughout all Israel, and did eat and drink before the LORD the same day with great gladness. And they made Solomon the son of David king of Israel the second time, and anointed him unto the LORD, to be ruler, and Zadok to be the priest.

NET Bible

They held a feast before the Lord that day and celebrated. Then they designated Solomon, David's son, as king a second time; before the Lord they anointed him as ruler and Zadok as priest.

New Heart English Bible

and ate and drink before the LORD on that day with great gladness. They made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to the LORD to be prince, and Zadok to be priest.

The Emphasized Bible

And so they did eat and drink before Yahweh on that day, with great joy, - and they, the second time, made Solomon son of David king, and anointed him unto Yahweh to be chief ruler, and Zadok to be priest.

Webster

And ate and drank before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to the LORD to be the chief governor, and Zadok to be priest.

World English Bible

and ate and drink before Yahweh on that day with great gladness. They made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to Yahweh to be prince, and Zadok to be priest.

Youngs Literal Translation

And they eat and drink before Jehovah on that day with great joy, and cause Solomon son of David to reign a second time, and anoint him before Jehovah for leader, and Zadok for priest.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And did eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

and drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

on that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

with great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

מלך 
Malak 
Usage: 350

the second time
שׁני 
Sheniy 
Usage: 156

and anointed
משׁח 
Mashach 
Usage: 72

him unto the Lord

Usage: 0

to be the chief governor
נגד נגיד 
Nagiyd 
Usage: 44

and Zadok
צדוק 
Tsadowq 
Usage: 53

References

Fausets

Context Readings

Solomon Is Made King

21 And they sacrificed sacrifices to Jehovah, and offered burnt offerings to Jehovah on the next day after that day a thousand bulls, a thousand rams, a thousand lambs, with their drink offerings, and sacrifices in abundance for all Israel. 22 And they ate and drank before Jehovah on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him before Jehovah as ruler, and Zadok to be as priest. 23 And Solomon sat on the throne of Jehovah as king in place of David his father. And he was blessed, and all Israel obeyed him.



Cross References

1 Chronicles 23:1

And David was old and full of days, and he made his son Solomon king over Israel.

1 Kings 1:34-39

And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him king over Israel there. And blow with the ram's horn, and say, Let King Solomon live.

1 Kings 2:35

And the king put Benaiah the son of Jehoiada over the army in his place. And the king put Zadok the priest in the place of Abiathar.

Exodus 24:11

And upon the nobles of the sons of Israel He did not lay his hands. Also they saw God, and ate and drank.

Deuteronomy 12:7

And there you shall eat before Jehovah your God, and you shall rejoice in all that you put your hand to, you and your households in which Jehovah your God has blessed you.

Deuteronomy 12:11-12

then there shall be a place which Jehovah your God shall choose to cause His name to dwell there. There you shall bring all that I command you, your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which you vow to Jehovah.

Deuteronomy 16:14-17

And you shall rejoice in your feast, you, and your son, and your daughter, and your male slave, and your slave-girl, and the Levite, the stranger, and the fatherless, and the widow inside your gates.

1 Kings 1:31

And Bathsheba bowed her face to the earth, even kneeling to the king, and said, Let my lord King David live forever.

2 Chronicles 7:10

And on the twenty-third day of the seventh month he sent the people away into their tents, glad and merry in heart for the goodness that Jehovah had shown to David, and to Solomon, and to Israel His people.

Nehemiah 8:12

And all the people went to eat, and to drink, and to send portions, and to make great rejoicing, because they had understood the words which were declared to them.

Ecclesiastes 2:24

Is it not good that he should eat and drink and make his soul see good in his labor? This I also saw, that it was from the hand of God.

Ecclesiastes 3:12-13

I know that there is no good in them, but to rejoice and to do good in his life.

Ecclesiastes 8:15

Then I praised gladness, because a man has no better thing under the sun than to eat and to drink and to be glad; for that shall go with him of his labor for the days of his life which God gives him under the sun.

Ecclesiastes 9:7

Go, eat your bread with joy, and drink your wine with a merry heart; for God now is pleased with your works.

1 Timothy 6:17-18

Charge the rich in this world that they be not high-minded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, He offering to us richly all things to enjoy,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain