Parallel Verses

International Standard Version

Brothers, in the name of our Lord Jesus the Messiah, I urge all of you to be in agreement and not to have divisions among you, so that you may be perfectly united in your understanding and opinions.

New American Standard Bible

Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all agree and that there be no divisions among you, but that you be made complete in the same mind and in the same judgment.

King James Version

Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment.

Holman Bible

Now I urge you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree in what you say, that there be no divisions among you, and that you be united with the same understanding and the same conviction.

A Conservative Version

Now I beseech you, brothers, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and there be no divisions among you, but ye may be thoroughly prepared in the same mind and in the same understanding.

American Standard Version

Now I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing and that there be no divisions among you; but that ye be perfected together in the same mind and in the same judgment.

Amplified

But I urge you, believers, by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you be in full agreement in what you say, and that there be no divisions or factions among you, but that you be perfectly united in your way of thinking and in your judgment [about matters of the faith].

An Understandable Version

Now I urge you, brothers, through the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you should all agree in what you say, so that no divisions [continue] among you. Be restored [to unity] by having common thoughts and convictions [i.e., in spiritual matters].

Anderson New Testament

Now, I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no schisms among you, but that you be perfectly united in the same mind, and in the same judgment.

Bible in Basic English

Now I make request to you, my brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you will all say the same thing, and that there may be no divisions among you, so that you may be in complete agreement, in the same mind and in the same opinion.

Common New Testament

I appeal to you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree and that there be no divisions among you, but that you be united in the same mind and in the same judgment.

Daniel Mace New Testament

Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, to maintain all the same doctrine, to suffer no divisions among you; but to be perfectly united in the same mind, and in the same judgment.

Darby Translation

Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all say the same thing, and that there be not among you divisions; but that ye be perfectly united in the same mind and in the same opinion.

Godbey New Testament

But I exhort you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that you may all speak the same things, and that there may be no schisms among you; but you may be perfected in the same mind and in the same disposition.

Goodspeed New Testament

But I urge you all, brothers, for the sake of our Lord Jesus Christ, to agree in what you say, and not to allow factions among you, but to be perfectly united in mind and judgment.

John Wesley New Testament

Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no schisms among you, but that ye be perfectly joined together, in the same mind and in the same judgment.

Julia Smith Translation

And I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same, and there be no divisions in you; and ye be set in order in the same mind and in the same knowledge.

King James 2000

Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that you be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment.

Lexham Expanded Bible

Now I exhort you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all say the same [thing] and there not be divisions among you, and that you be made complete in the same mind and with the same purpose.

Modern King James verseion

But I exhort you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing and that there be no divisions among you; but that you be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I beseech you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that all speak one thing and that there be no dissension among you: but be ye perfect in one mind, and one meaning.

Moffatt New Testament

Brothers, for the sake of our Lord Jesus Christ I beg of you all to drop these party-cries. There must be no cliques among you; you must regain your common temper and attitude.

Montgomery New Testament

Now I beg you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to speak in accord, all of you, and to have no divisions among you, but to be knit together in a common mind and temper.

NET Bible

I urge you, brothers and sisters, by the name of our Lord Jesus Christ, to agree together, to end your divisions, and to be united by the same mind and purpose.

New Heart English Bible

Now I beg you, brothers, through the name of our Lord, Jesus Christ, that you all speak the same thing and that there be no divisions among you, but that you be perfected together in the same mind and in the same judgment.

Noyes New Testament

But I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you, but that ye be perfectly united in the same mind and in the same judgment.

Sawyer New Testament

I exhort you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no divisions among you, but that you be perfected in the same mind and the same will.

The Emphasized Bible

But I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, - that, the same thing, ye, all, be saying, and that there be not, among you, divisions; but that ye be fitly joined together - in the same mind, and in the same judgment.

Thomas Haweis New Testament

Now I conjure you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no schisms among you; but that ye be perfectly united together in the same mind and the same sentiment.

Twentieth Century New Testament

But I appeal to you, Brothers, by the Name of our Lord Jesus Christ, to agree in what you profess, and not to allow divisions to exist among you, but to be united-of one mind and of one opinion.

Webster

Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind, and in the same judgment.

Weymouth New Testament

Now I entreat you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, to cultivate a spirit of harmony--all of you--and that there be no divisions among you, but rather a perfect union through your having one mind and one judgement.

Williams New Testament

Now I beg you all, brothers, for the sake of our Lord Jesus Christ, to be harmonious in what you say and not to have factions among you, but to be perfectly harmonious in your minds and judgments.

World English Bible

Now I beg you, brothers, through the name of our Lord, Jesus Christ, that you all speak the same thing and that there be no divisions among you, but that you be perfected together in the same mind and in the same judgment.

Worrell New Testament

Now I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfected in the same mind, and in the same judgment.

Worsley New Testament

Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye would all say alike, and that there may be no schisms among you, but that ye be perfectly united in the same mind and in the same judgement.

Youngs Literal Translation

And I call upon you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that the same thing ye may all say, and there may not be divisions among you, and ye may be perfected in the same mind, and in the same judgment,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 314
Usage: 293

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the name
ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

of our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ye
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the same thing

Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

that there be
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

no
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

σχίσμα 
Schisma 
Usage: 6

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

that ye be
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

καταρτίζω 
Katartizo 
Usage: 11

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the same



Usage: 0
Usage: 0

νοῦς 
Nous 
Usage: 24

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 1:10

Devotionals containing 1 Corinthians 1:10

References

Images 1 Corinthians 1:10

Prayers for 1 Corinthians 1:10

Context Readings

Divisions In The Church At Corinth

9 Faithful is the God by whom you were called into fellowship with his Son Jesus the Messiah, our Lord. 10 Brothers, in the name of our Lord Jesus the Messiah, I urge all of you to be in agreement and not to have divisions among you, so that you may be perfectly united in your understanding and opinions. 11 My brothers, some members of Chloe's family have made it clear to me that there are quarrels among you.

Cross References

Romans 12:16

Live in harmony with each other. Do not be arrogant, but associate with humble people. Do not think that you are wiser than you really are.

1 Corinthians 11:18

For in the first place, I hear that when you gather as a church there are divisions among you, and I partly believe it.

Philippians 1:27

The only thing that matters is that you continue to live as good citizens in a manner worthy of the gospel of the Messiah. Then, whether I come to see you or whether I stay away, I may hear all about you that you are standing firm in one spirit, struggling with one mind for the faith of the gospel,

Romans 12:1

I therefore urge you, brothers, in view of God's mercies, to offer your bodies as living sacrifices that are holy and pleasing to God, for this is the reasonable way for you to worship.

Ephesians 4:1-7

I, therefore, the prisoner of the Lord, urge you to live in a way that is worthy of the calling to which you have been called,

1 Peter 3:8-9

Finally, all of you must live in harmony, be sympathetic, love as brothers, and be compassionate and humble.

Psalm 133:1

Look how good and how pleasant it is when brothers live together in unity!

Jeremiah 32:39

I'll give them one heart and one lifestyle so they'll fear me always for their own good and for the good of their descendants after them.

Matthew 9:16

"No one patches an old garment with a piece of unshrunk cloth, because the patch pulls away from the garment, and a worse tear results.

Mark 2:21

"No one patches an old garment with a piece of unshrunk cloth. If he does, the patch pulls away from it the new from the old and a worse tear is made.

John 7:43

So there was a division in the crowd because of him.

John 9:16

Some of the Pharisees began to remark, "This man is not from God because he does not keep the Sabbath." But others were saying, "How can a sinful man perform such signs?" And there was a division among them.

John 10:19

Once again there was a division among the Jews because of what Jesus had been saying.

John 13:34-35

I'm giving you a new commandment"to love one another. Just as I have loved you, you also should love one another.

John 17:23

I am in them, and you are in me. May they be completely one, so that the world may know that you sent me and that you have loved them as you loved me.

Acts 4:32

Now all the believers were one in heart and soul, and nobody called any of his possessions his own. Instead, they shared everything they owned.

Romans 15:5-6

Now may God, the source of endurance and encouragement, allow you to live in harmony with each other as you follow the Messiah Jesus,

Romans 15:30

Now I urge you, brothers, by our Lord Jesus, the Messiah, and by the love that the Spirit produces, to join me in my struggle, earnestly praying to God for me

Romans 16:17

Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and sinful enticements that oppose the teaching you have learned. Stay away from them,

1 Corinthians 4:16

So I urge you to imitate me.

1 Corinthians 12:25

so that there might be no disharmony in the body, but that its parts should have the same concern for each other.

2 Corinthians 5:20

Therefore, we are the Messiah's representatives, as though God were pleading through us. We plead on the Messiah's behalf: "Be reconciled to God!"

2 Corinthians 6:1

Since, then, we are working with God, we plead with you not to accept God's grace in vain.

2 Corinthians 10:1

Now I myself, Paul, plead with you with the gentleness and kindness of the Messiah I who am humble when I am face to face with you but forceful toward you when I am away!

2 Corinthians 13:11

Finally, brothers, goodbye. Keep on growing to maturity. Keep listening to my appeals. Continue agreeing with each other and living in peace. Then the God of love and peace will be with you.

Galatians 4:12

I beg you, brothers, to become like me, since I became like you. You did not do anything wrong to me.

Ephesians 4:31-32

Let all bitterness, wrath, anger, quarreling, and slander be put away from you, along with all hatred.

Philippians 2:1-4

Therefore, if there is any encouragement in the Messiah, if there is any comfort of love, if there is any fellowship in the Spirit, if there is any compassion and sympathy,

Philippians 3:16

However, we should live up to what we have achieved so far.

1 Thessalonians 4:1-2

Now then, brothers, you learned from us how you ought to live and to please God, as in fact you are doing. We ask and encourage you in the Lord to do so even more.

1 Thessalonians 5:13

Hold them in the highest regard, loving them because of their work. Live in peace with each other.

2 Thessalonians 2:1

Now we ask you, brothers, regarding the coming of our Lord Jesus, the Messiah, and our gathering together to him,

1 Timothy 5:21

With God as my witness, as well as the Messiah Jesus and the chosen angels, I solemnly call on you to carry out these instructions without prejudice, doing nothing on the basis of partiality.

2 Timothy 4:1

In the presence of God and the Messiah Jesus, who is going to judge those who are living and those who are dead, and in view of his appearing and his kingdom, I solemnly appeal to you

James 3:13-18

Who among you is wise and understanding? Let him show by his noble conduct that his actions are done humbly and wisely.

1 Peter 2:11

Dear friends, I urge you as aliens and exiles to keep on abstaining from the desires of the flesh that wage war against the soul.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain