Parallel Verses

Godbey New Testament

I give thanks to my God always in your behalf, for the grace of God given unto you in Christ Jesus;

New American Standard Bible

I thank my God always concerning you for the grace of God which was given you in Christ Jesus,

King James Version

I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;

Holman Bible

I always thank my God for you because of God’s grace given to you in Christ Jesus,

International Standard Version

I always thank my God for you because of the grace of God given you by the Messiah Jesus.

A Conservative Version

I thank my God always about you, for the grace of God that was given you in Christ Jesus,

American Standard Version

I thank my God always concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus;

Amplified

I thank my God always for you because of the grace of God which was given you in Christ Jesus,

An Understandable Version

I always thank God for you, [especially] for God's unearned favor that was given to you [in providing salvation and blessings] in Christ Jesus.

Anderson New Testament

I thank my God always on your account, for the grace of God which is given to you in Christ Jesus;

Bible in Basic English

I give praise to my God for you at all times, because of the grace of God which has been given to you in Christ Jesus;

Common New Testament

I thank my God always for you because of the grace of God which was given you in Christ Jesus,

Daniel Mace New Testament

I continually give thanks to God on your behalf, for the favour he has bestowed on you thro' Jesus Christ;

Darby Translation

I thank my God always about you, in respect of the grace of God given to you in Christ Jesus;

Goodspeed New Testament

I am always thanking God about you, for the blessing God has given you through Christ Jesus.

John Wesley New Testament

I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Christ Jesus:

Julia Smith Translation

I return thanks to my God always for you, for the grace of God given you in Christ Jesus;

King James 2000

I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;

Lexham Expanded Bible

I give thanks to my God always concerning you, because of the grace of God which was given to you in Christ Jesus,

Modern King James verseion

I thank my God always on your behalf for the grace of God given you in Jesus Christ,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I thank my God always on your behalf for the grace of God which is given you by Jesus Christ,

Moffatt New Testament

I always thank my God for the grace of God that has been bestowed on you in Christ Jesus;

Montgomery New Testament

I am always thanking God on your behalf, for the grace of God bestowed on you in Christ Jesus;

NET Bible

I always thank my God for you because of the grace of God that was given to you in Christ Jesus.

New Heart English Bible

I always thank my God concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus;

Noyes New Testament

I ever thank my God for you, on account of the grace of God bestowed upon you in Christ Jesus;

Sawyer New Testament

I thank my God always for you, for the grace of God given you in Christ Jesus,

The Emphasized Bible

I give thanks unto my God, at all times, concerning you, by reason of the favour of God given unto you in Christ Jesus, -

Thomas Haweis New Testament

I give thanks to my God always on your behalf, for the grace of God which hath been given you in Christ Jesus;

Twentieth Century New Testament

I always thank God about you for the blessing bestowed upon you in Christ Jesus.

Webster

I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;

Weymouth New Testament

I thank my God continually on your behalf for the grace of God bestowed on you in Christ Jesus--

Williams New Testament

I am always thanking God for you, for the spiritual blessing given you by God through union with Christ Jesus;

World English Bible

I always thank my God concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus;

Worrell New Testament

I thank my God always concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus;

Worsley New Testament

I always give thanks unto my God, on your account, for the grace of God bestowed on you in Christ Jesus; that ye are enriched by Him with every gift,

Youngs Literal Translation

I give thanks to my God always concerning you for the grace of God that was given to you in Christ Jesus,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I thank
εὐχαριστέω 
Eucharisteo 
Usage: 37

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

on
περί 
Peri 
Usage: 254

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

περί 
Peri 
Usage: 254

for
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Devotionals

Devotionals containing 1 Corinthians 1:4

Context Readings

Thanksgiving For The Corinthian Believers

3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. 4 I give thanks to my God always in your behalf, for the grace of God given unto you in Christ Jesus; 5 because in everything you are enriched in him, in all speech and in all knowledge;


Cross References

Romans 1:8

In the first place, indeed, I praise my God through Jesus Christ for you all, because your faith is spoken of throughout the whole world.

John 10:30

I and the Father are one.

John 14:14

If you may ask anything of me in my name, I will do it.

John 14:16

And I will ask the Father, and He will give you another Comforter, that He may be with you always,

John 14:26

but the Comforter, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, He will teach you all things, and remind you of all things, which I spoke to you.

John 15:26

When the Comforter, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, may come, He will witness concerning me,

Acts 11:23

Who, coming, and seeing the grace of God, rejoiced, and continued to exhort all, with purpose of heart to abide with the Lord:

Romans 6:17

But thanks be unto God, that whereas ye were servants of sin, but you have obeyed from the heart the type of teaching into which ye were delivered:

1 Corinthians 1:3

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

1 Timothy 1:14

but the grace of our Lord with faith and the divine love which is in Christ Jesus superabounded.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain