Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
neither murmur ye, as some of them murmured, and were slain by the destroying angel.
New American Standard Bible
Nor
King James Version
Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.
Holman Bible
Nor should we complain
International Standard Version
You must stop complaining, as some of them were doing, and were annihilated by the destroyer.
A Conservative Version
And ye should not grumble as some of them grumbled, and were destroyed by the destroyer.
American Standard Version
Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.
Amplified
And do not murmur [in unwarranted discontent], as some of them did—and were destroyed by the
An Understandable Version
Neither should you people complain as some of them did and were killed by the destroying angel [See Ex. 12:23?].
Anderson New Testament
Nor do you murmur, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.
Bible in Basic English
And do not say evil things against the Lord, as some of them did, and destruction overtook them.
Common New Testament
Nor grumble, as some of them did, and were destroyed by the destroyer.
Darby Translation
Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.
Godbey New Testament
Neither murmur, as some of them murmured, and were destroyed by the destroyer.
Goodspeed New Testament
You must not grumble, as some of them did, for they were destroyed for it by the destroying angel.
John Wesley New Testament
Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.
Julia Smith Translation
Neither do ye murmur, as also some of them murmured, and were destroyed by the destroyer.
King James 2000
Neither murmur you, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.
Lexham Expanded Bible
nor grumble, just as some of them grumbled, and were destroyed by the destroyer.
Modern King James verseion
Nor murmur as some of them also murmured and were destroyed by the destroyer.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Neither murmur ye as some of them murmured, and were destroyed of the destroyer.
Moffatt New Testament
And you must not murmur, as some of them did ??only to be destroyed by the destroying angel.
Montgomery New Testament
nor murmur, as some of them did, and were destroyed by the Destroying Angel.
NET Bible
And do not complain, as some of them did, and were killed by the destroying angel.
New Heart English Bible
Neither grumble, as some of them also grumbled, and perished by the destroyer.
Noyes New Testament
And do not ye murmur, as some of them murmured, and perished by the Destroyer.
Sawyer New Testament
Neither do you complain as some of them complained and were destroyed by the destroyer.
The Emphasized Bible
Neither be ye murmuring, even, as some of them, murmured, and perished by the destroyer.
Thomas Haweis New Testament
Neither murmur ye, as some of them also murmured, and perished by the destroyer.
Twentieth Century New Testament
And do not murmur, as some of them murmured, and so 'were destroyed by the Angel of Death.'
Webster
Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.
Weymouth New Testament
And do not be discontented, as some of them were, and they were destroyed by the Destroyer.
Williams New Testament
You must stop grumbling, as some of them did, and for it were destroyed by the destroying angel.
World English Bible
Neither grumble, as some of them also grumbled, and perished by the destroyer.
Worrell New Testament
Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.
Worsley New Testament
as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.
Youngs Literal Translation
neither murmur ye, as also some of them did murmur, and did perish by the destroyer.
Themes
Afflictions of the The Wicked » Are for examples to others
Examples » What and who are examples
Murmuring » The reward for murmuring against God
Punishment of the The Wicked » Should be a warning to others
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 10:10
Verse Info
Context Readings
A History Lesson From Israel
9 neither let us provoke Christ as some of them provoked him, and were destroyed by serpents. 10 neither murmur ye, as some of them murmured, and were slain by the destroying angel. 11 All these things happened to them for examples: and are written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.
Cross References
Hebrews 11:28
through faith he celebrated the passover, and sprinkled blood, that the destroying angel might pass by the first-born.
Matthew 13:39-42
the enemy that sowed them is the devil: the harvest is the conclusion of the age: and the reapers are the angels.
Acts 12:23
but at the instant an angel of the Lord smote him, because he did not glorify God: so that he became a prey to worms and died. In the mean time, the
Philippians 2:14
do every thing without murmuring and disputes:
2 Thessalonians 1:7-8
and that you, who are distress'd, should obtain your repose, together with us, when the Lord Jesus, with his angels, the ministers of his power, shall descend from heaven,
Jude 1:16
These are murmurers, complainers, who pursue their own passions: their language swells with flattery, which they offer to the personages of men from a prospect of gain.
Revelation 16:1
THEN I heard a terrible voice from the temple, crying to the seven angels, "go pour out the VIALS of divine vengeance upon the earth."