Parallel Verses

Moffatt New Testament

No temptation has waylaid you that is beyond man's power; trust God, he will never let you be tempted beyond what you can stand, but when temptation comes, he will provide the way out of it, so that you can bear up under it.

New American Standard Bible

No temptation has overtaken you but such as is common to man; and God is faithful, who will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will provide the way of escape also, so that you will be able to endure it.

King James Version

There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.

Holman Bible

No temptation has overtaken you except what is common to humanity. God is faithful, and He will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation He will also provide a way of escape so that you are able to bear it.

International Standard Version

No temptation has overtaken you that is unusual for human beings. But God is faithful, and he will not allow you to be tempted beyond your strength. Instead, along with the temptation he will also provide a way out, so that you may be able to endure it.

A Conservative Version

No temptation has taken you except is common to man. But God is faithful who will not allow you to be tempted above what ye are able, but with the temptation will also make the way to escape, to enable you to endure.

American Standard Version

There hath no temptation taken you but such as man can bear: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation make also the way of escape, that ye may be able to endure it.

Amplified

No temptation [regardless of its source] has overtaken or enticed you that is not common to human experience [nor is any temptation unusual or beyond human resistance]; but God is faithful [to His word—He is compassionate and trustworthy], and He will not let you be tempted beyond your ability [to resist], but along with the temptation He [has in the past and is now and] will [always] provide the way out as well, so that you will be able to endure it [without yielding, and will overcome temptation with joy].

An Understandable Version

Every temptation that you have experienced is one that commonly happens to people. But God is dependable and will not allow you to be tempted beyond your ability [to cope with it]; [instead] He will provide, along with the temptation, also a way of escaping [it], so you people will be able to endure it.

Anderson New Testament

No trial has come upon you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tried more than you are able to bear; but he will, with the trial, make a way to escape, so that you be able to bear up under it.

Bible in Basic English

You have been put to no test but such as is common to man: and God is true, who will not let any test come on you which you are not able to undergo; but he will make with the test a way out of it, so that you may be able to go through it.

Common New Testament

No temptation has overtaken you but such as is common to man. And God is faithful, who will not let you be tempted beyond what you are able, but with the temptation will provide the way of escape also, so that you will be able to endure it.

Daniel Mace New Testament

you have met with no trials yet, but such as are common to men: and God who is faithful, will not suffer you to be tempted above your strength; but will with the temptation make a way to escape, by enabling you to bear it.

Darby Translation

No temptation has taken you but such as is according to man's nature; and God is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able to bear, but will with the temptation make the issue also, so that ye should be able to bear it.

Godbey New Testament

No temptation has overtaken you, except that which is human: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above what you are able, but with the temptation, He will also make a way of escape, in order that you may be able to bear it.

Goodspeed New Testament

It is no superhuman temptation that you have had. And God can be depended on, not to let you be tried beyond your strength, but when temptation comes, to give you a way out of it, so that you can withstand it.

John Wesley New Testament

There hath no temptation taken you, but such as is common to man; and God is faithful, who will not suffer you to be tempted above your ability, but will with the temptation make also a way to escape, that ye may be able to bear it.

Julia Smith Translation

No temptation except human has taken you and God faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able; but with the temptation will he also make an escape, that ye may be able to bear.

King James 2000

There has no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not allow you to be tempted above that you are able; but will with the temptation also make a way to escape, that you may be able to bear it.

Lexham Expanded Bible

Temptation has not come upon you except [what is] common to humanity. But God [is] faithful, who will not permit you to be tempted beyond what you are able, but will also make a way out together with the temptation, [so that you] may be able to endure [it].

Modern King James verseion

No temptation has taken you but what is common to man; but God is faithful, who will not allow you to be tempted above what you are able, but with the temptation also will make a way to escape, so that you may be able to bear it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There hath none other temptation taken you, such as followeth the nature of man. God is faithful, which shall not suffer you to be tempted above your strength: but shall in the midst of the temptation make a way to escape out.

Montgomery New Testament

No temptation has overtaken you that is beyond man's power; but God is faithful, who will not let you be tempted beyond what you can bear, but will, with every temptation, provide the way of escape also, so that you may be able to withstand.

NET Bible

No trial has overtaken you that is not faced by others. And God is faithful: He will not let you be tried beyond what you are able to bear, but with the trial will also provide a way out so that you may be able to endure it.

New Heart English Bible

No temptation has taken you except what is common to man. God is faithful, who will not allow you to be tempted above what you are able, but will with the temptation also make the way of escape, that you may be able to endure it.

Noyes New Testament

No temptation hath come upon you, but such as is common to man; but God is faithful, who will not suffer you to be tempted beyond what ye are able to endure, but will with the temptation furnish also the way to escape, that ye may be able to endure it.

Sawyer New Testament

For no trial has befallen you but what is common to man; and God is faithful, who will not permit you to be tried beyond what you are able, but with the trial will order the event, that you may be able to endure.

The Emphasized Bible

Trial, hath not taken you, save such as man can bear; faithful, moreover is God, who will not suffer you to be tried above what ye are able, but will make, with the trial, also the way of escape, that ye may be able to hold out.

Thomas Haweis New Testament

No temptation hath overtaken you, but what is common to men. And God is faithful, who will not suffer you to be tempted beyond what ye are able to bear; but will with the temptation make also a way to escape, that ye may be able to bear up under it.

Twentieth Century New Testament

No temptation has come upon you that is not common to all mankind. God will not fail you, and he will not allow you to be tempted beyond your strength; but, when he sends the temptation, he will also provide the way of escape, so that you may have strength to endure.

Webster

There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.

Weymouth New Testament

No temptation has you in its power but such as is common to human nature; and God is faithful and will not allow you to be tempted beyond your strength. But, when the temptation comes, He will also provide the way of escape; so that you may be able to bear it.

Williams New Testament

No temptation has taken hold of you but what is common to human nature. And God is to be trusted not to let you be tempted beyond your strength, but when temptation comes, to make a way out of it, so that you can bear up under it.

World English Bible

No temptation has taken you except what is common to man. God is faithful, who will not allow you to be tempted above what you are able, but will with the temptation also make the way of escape, that you may be able to endure it.

Worrell New Testament

A temptation has not taken you, except such as is common to man; but God is faithful, Who will not suffer you to be tempted above what ye are able, but will with the temptation make also the way of escape, that ye may be able to bear it.

Worsley New Testament

No temptation has yet taken you but what is common to man: and God is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able to sustain; but will with the temptation also make a way of escape, that ye may be able to bear it.

Youngs Literal Translation

No temptation hath taken you -- except human; and God is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able, but He will make, with the temptation, also the outlet, for your being able to bear it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πειρασμός 
Peirasmos 
Usage: 12

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314
Usage: 314

but such
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

as is
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

common to man
ἀνθρώπινος 
Anthropinos 
man's, after the manner of man, of man, common to man, mankind 9
Usage: 7

but
δέ 
De 
ἀλλά 
Alla 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 2184
Usage: 461

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

πιστός 
Pistos 
Usage: 51

who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

will
ἐάω 
Eao 
ποιέω 
Poieo 
Usage: 10
Usage: 372

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐάω 
Eao 
Usage: 10

to be tempted
πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ye are able
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

with
σύν 
sun 
Usage: 120

πειρασμός 
Peirasmos 
Usage: 12


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

a way to escape
ἔκβασις 
Ekbasis 
way of escape, end
Usage: 2

that ye
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

may be able
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

to bear
ὑποφέρω 
Hupophero 
Usage: 3

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 10:13

Devotionals containing 1 Corinthians 10:13

References

Images 1 Corinthians 10:13

Context Readings

A History Lesson From Israel

12 So let anyone who thinks he stands secure, take care in case he falls. 13 No temptation has waylaid you that is beyond man's power; trust God, he will never let you be tempted beyond what you can stand, but when temptation comes, he will provide the way out of it, so that you can bear up under it. 14 Shun idolatry, then, my beloved.



Cross References

1 Corinthians 1:9

Faithful is the God who called you to this fellowship with his Son Jesus Christ our Lord.

1 John 1:9

if we confess our sins, he is faithful and just, he forgives our sins and cleanses us from all iniquity;

Matthew 24:21-24

for there will be sore misery then, such as never has been from the beginning of the world till now ??no and never shall be.

Romans 8:28-39

We know also that those who love God, those who have been called in terms of his purpose, have his aid and interest in everything.

Luke 11:4

and forgive us our sins for we do forgive everyone who has offended us; and lead us not into temptation."

Luke 16:26

Besides all that, a great gulf yawns between us and you, to keep back those who want to cross from us to you and also those who want to pass from you to us.'

Luke 22:31-32

Simon, Simon, Satan has claimed the right to sift you all like wheat,

Luke 22:46

He said to them, "Why are you sleeping? Get up and pray that you may not slip into temptation."

John 10:28-30

and I give them eternal life; they will never perish, and no one will snatch them out of my hand.

Acts 27:44

while the rest were to manage with planks or pieces of wreckage. In this way it turned out that the whole company got safe to land.

2 Corinthians 1:10

he rescued me from so terrible a death, he rescues still, and I rely upon him for the hope that he will continue to rescue me.

2 Corinthians 11:23-28

Ministers of Christ? yes perhaps, but not as much as I am (I am mad to talk like this!), with all my labours, with all my lashes, with all my time in prison ??a record longer far than theirs. I have been often at the point of death;

2 Corinthians 12:8-10

three times over I prayed the Lord to make it leave me,

Ephesians 6:12-13

For we have to struggle, not with blood and flesh but with the angelic Rulers, the angelic Authorities, the potentates of the dark present, the spirit-forces of evil in the heavenly sphere.

1 Thessalonians 5:24

He who calls you is faithful, he will do this.

2 Thessalonians 3:3

However, the Lord is faithful; he will be sure to strengthen you and protect you from the Evil one.

2 Timothy 2:11-13

It is a sure word, that "If we have died with him, we shall live with him,

2 Timothy 4:18

The Lord will rescue me from every assault of evil, he will bring me safe to his own realm in heaven. To him be glory for ever and ever! Amen.

Hebrews 6:18

so that by these two solid facts (the Promise and the Oath), where it is impossible for God to be false, we refugees might have strong encouragement to seize the hope set before us,

Hebrews 10:23

let us hold the hope we avow without wavering (for we can rely on him who gave us the Promise);

Hebrews 11:11

It was by faith that even Sara got strength to conceive, bearing a son when she was past the age for it ??because she considered she could rely on Him who gave the promise.

Hebrews 11:35-38

Some were given back to their womankind, raised from the very dead; others were broken on the wheel, refusing to accept release, that they might obtain a better resurrection;

Hebrews 12:4

You have not had to shed blood yet in the struggle against sin.

James 5:10-11

As an example of fortitude and endurance, brothers, take the prophets who have spoken in the name of the Lord.

1 Peter 1:5-7

and the power of God protects you by faith till you do inherit the salvation which is all ready to be revealed at the last hour.

1 Peter 4:19

So let those who are suffering by the will of God trust their souls to him, their faithful Creator, as they continue to do right.

1 Peter 5:8-9

Keep cool, keep awake. Your enemy the devil prowls like a roaring lion, looking out for someone to devour.

Revelation 2:10

Have no fear of what you are to suffer. The devil indeed is going to put some of you in prison, that you may be tested; you will have a distressful ten days. Be faithful, though you have to die for it, and I will give you the crown of Life.

Revelation 3:10

Because you have kept the word of my patient endurance, I will keep you safe through the hour of trial which is coming upon the whole world to test the dwellers on earth.

Revelation 19:11

Then I saw heaven open wide ??and there was a white horse: his rider is faithful and true, yea, just are his judgments and his warfare.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain