Parallel Verses

Darby Translation

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

New American Standard Bible

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

King James Version

Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

Holman Bible

Therefore, my dear friends, flee from idolatry.

International Standard Version

And so, my dear friends, keep on running away from idolatry.

A Conservative Version

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

American Standard Version

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Amplified

Therefore, my dearly beloved, shun (keep clear away from, avoid by flight if need be) any sort of idolatry (of loving or venerating anything more than God).

An Understandable Version

Therefore, my dearly loved ones, run away from idol worship.

Anderson New Testament

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Bible in Basic English

For this cause, my dear brothers, give no worship to false gods.

Common New Testament

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

Daniel Mace New Testament

wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Godbey New Testament

Therefore, my beloved, fly from idolatry.

Goodspeed New Testament

Therefore, my dear brothers, have nothing to do with the worship of idols.

John Wesley New Testament

Wherefore, my beloved, flee from idolatry. I speak as to wise men; judge ye what I say.

Jubilee 2000 Bible

Therefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

Julia Smith Translation

Wherefore, my beloved, do ye flee from idolatry.

King James 2000

Therefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

Lexham Expanded Bible

Therefore, my dear friends, flee from idolatry.

Modern King James verseion

Therefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore my dear beloved, flee from worshipping of idols.

Moffatt New Testament

Shun idolatry, then, my beloved.

Montgomery New Testament

So then, my beloved, continually flee from idolatry.

NET Bible

So then, my dear friends, flee from idolatry.

New Heart English Bible

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

Noyes New Testament

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Sawyer New Testament

Wherefore, my beloved, avoid idolatry.

The Emphasized Bible

Wherefore, my beloved, flee from idolatry, -

Thomas Haweis New Testament

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Twentieth Century New Testament

Therefore, my dear friends, shun the worship of idols.

Webster

Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

Weymouth New Testament

Therefore, my dear friends, avoid all connection with the worship of idols.

Williams New Testament

So then, my dearly beloved, keep on running from idolatry.

World English Bible

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

Worrell New Testament

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Worsley New Testament

Wherefore, my beloved brethren, flee from idolatry.

Youngs Literal Translation

Wherefore, my beloved, flee from the idolatry;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διόπερ 
Dioper 
Usage: 3

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

φεύγω 
Pheugo 
Usage: 23

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 10:14

Images 1 Corinthians 10:14

Prayers for 1 Corinthians 10:14

Context Readings

Instructions For Public Worship

13 No temptation has taken you but such as is according to man's nature; and God is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able to bear, but will with the temptation make the issue also, so that ye should be able to bear it. 14 Wherefore, my beloved, flee from idolatry. 15 I speak as to intelligent persons: do ye judge what I say.



Cross References

1 Corinthians 10:7

Neither be ye idolaters, as some of them; as it is written, The people sat down to eat and to drink, and rose up to play.

1 John 5:21

Children, keep yourselves from idols.

Romans 12:19

not avenging yourselves, beloved, but give place to wrath; for it is written, Vengeance belongs to me, I will recompense, saith the Lord.

1 Corinthians 10:20-21

But that what the nations sacrifice they sacrifice to demons, and not to God. Now I do not wish you to be in communion with demons.

2 Corinthians 6:17

Wherefore come out from the midst of them, and be separated, saith the Lord, and touch not what is unclean, and I will receive you;

2 Corinthians 7:1

Having therefore these promises, beloved, let us purify ourselves from every pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in God's fear.

2 Corinthians 11:11

Why? because I do not love you? God knows.

2 Corinthians 12:15

Now I shall most gladly spend and be utterly spent for your souls, if even in abundantly loving you I should be less loved.

2 Corinthians 12:19

Ye have long been supposing that we excuse ourselves to you: we speak before God in Christ; and all things, beloved, for your building up.

Philippians 4:1

So that, my brethren, beloved and longed for, my joy and crown, thus stand fast in the Lord, beloved.

Philippians 4:1

So that, my brethren, beloved and longed for, my joy and crown, thus stand fast in the Lord, beloved.

1 Peter 2:11

Beloved, I exhort you, as strangers and sojourners, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

Revelation 2:14

But I have a few things against thee: that thou hast there those who hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a snare before the sons of Israel, to eat of idol sacrifices and commit fornication.

Revelation 13:8

and all that dwell on the earth shall do it homage, every one whose name had not been written from the founding of the world in the book of life of the slain Lamb.

Revelation 21:8

But to the fearful and unbelieving, and sinners, and those who make themselves abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all liars, their part is in the lake which burns with fire and brimstone; which is the second death.

Revelation 22:15

Without are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loves and makes a lie.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain