Parallel Verses

King James 2000

Therefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

New American Standard Bible

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

King James Version

Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

Holman Bible

Therefore, my dear friends, flee from idolatry.

International Standard Version

And so, my dear friends, keep on running away from idolatry.

A Conservative Version

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

American Standard Version

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Amplified

Therefore, my dearly beloved, shun (keep clear away from, avoid by flight if need be) any sort of idolatry (of loving or venerating anything more than God).

An Understandable Version

Therefore, my dearly loved ones, run away from idol worship.

Anderson New Testament

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Bible in Basic English

For this cause, my dear brothers, give no worship to false gods.

Common New Testament

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

Daniel Mace New Testament

wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Darby Translation

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Godbey New Testament

Therefore, my beloved, fly from idolatry.

Goodspeed New Testament

Therefore, my dear brothers, have nothing to do with the worship of idols.

John Wesley New Testament

Wherefore, my beloved, flee from idolatry. I speak as to wise men; judge ye what I say.

Jubilee 2000 Bible

Therefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

Julia Smith Translation

Wherefore, my beloved, do ye flee from idolatry.

Lexham Expanded Bible

Therefore, my dear friends, flee from idolatry.

Modern King James verseion

Therefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore my dear beloved, flee from worshipping of idols.

Moffatt New Testament

Shun idolatry, then, my beloved.

Montgomery New Testament

So then, my beloved, continually flee from idolatry.

NET Bible

So then, my dear friends, flee from idolatry.

New Heart English Bible

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

Noyes New Testament

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Sawyer New Testament

Wherefore, my beloved, avoid idolatry.

The Emphasized Bible

Wherefore, my beloved, flee from idolatry, -

Thomas Haweis New Testament

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Twentieth Century New Testament

Therefore, my dear friends, shun the worship of idols.

Webster

Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

Weymouth New Testament

Therefore, my dear friends, avoid all connection with the worship of idols.

Williams New Testament

So then, my dearly beloved, keep on running from idolatry.

World English Bible

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

Worrell New Testament

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Worsley New Testament

Wherefore, my beloved brethren, flee from idolatry.

Youngs Literal Translation

Wherefore, my beloved, flee from the idolatry;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διόπερ 
Dioper 
Usage: 3

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

φεύγω 
Pheugo 
Usage: 23

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 10:14

Images 1 Corinthians 10:14

Prayers for 1 Corinthians 10:14

Context Readings

Instructions For Public Worship

13 There has no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not allow you to be tempted above that you are able; but will with the temptation also make a way to escape, that you may be able to bear it. 14 Therefore, my dearly beloved, flee from idolatry. 15 I speak as to wise men; judge what I say.



Cross References

1 Corinthians 10:7

Neither be you idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

1 John 5:21

Little children, keep yourselves from idols. Amen.

Romans 12:19

Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, says the Lord.

1 Corinthians 10:20-21

But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God: and I would not that you should have fellowship with demons.

2 Corinthians 6:17

Therefore come out from among them, and be you separate, says the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you,

2 Corinthians 7:1

Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

2 Corinthians 11:11

Why? because I love you not? God knows.

2 Corinthians 12:15

And I will very gladly spend and be spent for you, though the more abundantly I love you, the less I am loved.

2 Corinthians 12:19

Again, do you think that we excuse ourselves unto you? we speak before God in Christ: but we do all things, dearly beloved, for your edifying.

Philippians 4:1

Therefore, my brethren, dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my dearly beloved.

Philippians 4:1

Therefore, my brethren, dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my dearly beloved.

1 Peter 2:11

Dearly beloved, I beseech you as aliens and exiles, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

Revelation 2:14

But I have a few things against you, because you have there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication.

Revelation 13:8

And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.

Revelation 21:8

But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burns with fire and brimstone: which is the second death.

Revelation 22:15

For outside are dogs, and sorcerers, and fornicators, and murderers, and idolaters, and whosoever loves and makes a lie.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain