Parallel Verses
Worrell New Testament
Give no occasion of stumbling, either to Jews or Greeks, or to the assembly of God:
New American Standard Bible
King James Version
Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
Holman Bible
Give no offense
International Standard Version
Don't become a stumbling block to Jews or Greeks or to the church of God,
A Conservative Version
Become ye inoffensive both to Jews and to Greeks, and to the church of God,
American Standard Version
Give no occasions of stumbling, either to Jews, or to Greeks, or to the church of God:
Amplified
Do not offend Jews or Greeks or even the church of God [but live to honor Him];
An Understandable Version
Do not [do what could] cause Jews, Greeks [i.e., Gentiles] or the church of God to fall [away from God].
Anderson New Testament
Give no occasion for stumbling, either to the Jews, or to the Greeks, or to the church of God;
Bible in Basic English
Give no cause of trouble to Jews, or to Greeks, or to the church of God.
Common New Testament
Give no offense either to Jews or to Greeks or to the church of God,
Daniel Mace New Testament
give no offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God.
Darby Translation
Give no occasion to stumbling, whether to Jews, or Greeks, or the assembly of God.
Godbey New Testament
Be ye without offence, both to Jews, and to Greeks, and to the church of God:
Goodspeed New Testament
You must not be hindrances to Jews or Greeks or to the church of God either,
John Wesley New Testament
Give no offence either to the Jews, or to the Gentiles, or to the church of God:
Julia Smith Translation
And be ye not molesters to the Jews, and the Greeks, and to the church of God:
King James 2000
Give none offense, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
Lexham Expanded Bible
{Give no offense} both to Jews and to Greeks and to the church of God,
Modern King James verseion
Give no offense, either to the Jews, or to the Greeks or to the church of God;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
See that ye give none occasion of evil: neither to the Jews, nor yet to the gentiles, neither to the congregation of God.
Moffatt New Testament
Put no stumbling-block in the way of Jews or Greeks or the church of God.
Montgomery New Testament
Do not be a cause of stumbling either to Jews of to Gentiles, or to the church of God.
NET Bible
Do not give offense to Jews or Greeks or to the church of God,
New Heart English Bible
Give no occasions for stumbling, either to Jews, or to Greeks, or to the church of God;
Noyes New Testament
Give no occasion of stumbling either to Jews or Greeks, or to the church of God;
Sawyer New Testament
Be without offense both to Jews and Greeks, and the church of God,
The Emphasized Bible
Give no occasion of stumbling - whether to Jews, or to Greeks, or to the assembly of God:
Thomas Haweis New Testament
Give no occasion of stumbling either to the Jews or the Gentiles, or the church of God:
Twentieth Century New Testament
Do not cause offence either to Jews or Greeks or to the Church of God;
Webster
Give no offense, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
Weymouth New Testament
Do not be causes of stumbling either to Jews or to Gentiles, nor to the Church of God.
Williams New Testament
Stop being stumbling blocks to Jews or Greeks or to the church of God,
World English Bible
Give no occasions for stumbling, either to Jews, or to Greeks, or to the assembly of God;
Worsley New Testament
Behave inoffensively both to the Jews, and to the Greeks, and to the church of God.
Youngs Literal Translation
become offenceless, both to Jews and Greeks, and to the assembly of God;
Themes
Conscience » Of others, not to be offended
Evil » Appearance of, to be avoided
Greece » Inhabitants of » Called "gentiles" (non-jews)
Christian Liberty » Saints should » Not offend others by
Ministers » Should avoid giving unnecessary offence
Offence » Occasions of, forbidden
Topics
Interlinear
Ginomai
References
Fausets
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 10:32
Verse Info
Context Readings
Freedom In Christ
31 Whether, therefore, ye eat or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God, 32 Give no occasion of stumbling, either to Jews or Greeks, or to the assembly of God: 33 even as I also, in all things, please all men: not seeking my own profit, but that of the many, that they may be saved.
Names
Cross References
Acts 20:28
Take heed to yourselves, and to all the flock in which the Holy Spirit appointed you overseers, to shepherd the assembly of God, which He purchased with His own blood.
1 Corinthians 8:13
Wherefore, if food causes my brother to stumble, I will in no wise eat flesh forevermore; that I cause not my brother to stumble.
Romans 14:13
Let us not, therefore, judge one another any more; but judge ye this rather, not to put a stumbling-block, or an occasion of falling, in a brother's way.
1 Corinthians 11:22
What! have ye not houses to eat and to drink in? Or despise ye the assembly of God, and put to shame those who have them not? What shall I say to you? Shall I praise you? In this I praise you not.
2 Corinthians 6:3
giving no occasion of stumbling in anything, that our ministry be not blamed;
1 Timothy 3:5
(but, if one knows not how to preside over his own house, how will he take care of an assembly of God?);
1 Timothy 3:15
but, if I delay, that you may know how you ought to behave yourself in a house of God, which, indeed, is an assembly of the living God, a pillar and basis of the truth,
Acts 24:16
In this I myself also am striving always to have a conscience void of offense toward God and men.
1 Corinthians 10:33
even as I also, in all things, please all men: not seeking my own profit, but that of the many, that they may be saved.
Philippians 1:10
so that ye may approve the things that are excellent; that ye may be pure and without offense to the day of Christ;