Parallel Verses

International Standard Version

But God wasn't pleased with most of those people, and so they were struck down in the wilderness.

New American Standard Bible

Nevertheless, with most of them God was not well-pleased; for they were laid low in the wilderness.

King James Version

But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.

Holman Bible

But God was not pleased with most of them, for they were struck down in the wilderness.

A Conservative Version

However with most of them God was not well pleased, for they were strewn in the wilderness.

American Standard Version

Howbeit with most of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.

Amplified

Nevertheless, God was not well-pleased with most of them, for they were scattered along the ground in the wilderness [because their lack of self-control led to disobedience which led to death].

An Understandable Version

However, God was not pleased with the vast majority of them, for their bodies were scattered over the desert [See Num. 14:29ff].

Anderson New Testament

But with the most of them God was not well pleased, for they were overthrown in the wilderness.

Bible in Basic English

But with most of them God was not pleased: for they came to their end in the waste land.

Common New Testament

Nevertheless, with most of them God was not pleased; for they were overthrown in the wilderness.

Daniel Mace New Testament

but with the greater part God was not well pleased: for their carcasses were strown in the wilderness.

Darby Translation

yet God was not pleased with the most of them, for they were strewed in the desert.

Godbey New Testament

But with many of them God is not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.

John Wesley New Testament

for they were overthrown in the wilderness.

Julia Smith Translation

But God was not contented with the most of them: for they were overthrown in the desert.

King James 2000

But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.

Lexham Expanded Bible

But God was not pleased with the majority of them, for they were struck down in the desert.

Modern King James verseion

But with many of them God was not well pleased, for they were scattered in the wilderness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But in many of them had God no delight. For they were overthrown in the wilderness.

Moffatt New Testament

still with most of them God was not satisfied; they were laid low in the desert.

Montgomery New Testament

But in most of them God was not well pleased, for they were laid low in the desert.

NET Bible

But God was not pleased with most of them, for they were cut down in the wilderness.

New Heart English Bible

However with most of them, God was not well pleased, for they were overthrown in the wilderness.

Noyes New Testament

but with most of them God was not well pleased; for they were laid low in the wilderness.

Sawyer New Testament

but with many of them God was not pleased; for they were destroyed in the wilderness.

The Emphasized Bible

Nevertheless, with the most of them, God, was not well-pleased, for they were strewed along in the desert.

Thomas Haweis New Testament

Nevertheless with the most of them God was not well pleased, for they were destroyed in the wilderness.

Twentieth Century New Testament

Yet with most of them God was displeased; for they were 'struck down in the desert.'

Webster

But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.

Weymouth New Testament

But with most of them God was not well pleased; for they were laid low in the Desert.

Williams New Testament

still with the most of them God was not at all satisfied, for He allowed them to be laid low in the desert.

World English Bible

However with most of them, God was not well pleased, for they were overthrown in the wilderness.

Worrell New Testament

But in the most of them God took no pleasure; for they were overthrown in the wilderness.

Worsley New Testament

But with the greater part of them God was displeased: for they were destroyed in the wilderness.

Youngs Literal Translation

but in the most of them God was not well pleased, for they were strewn in the wilderness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πλείων πλεῖον πλέον 
Pleion 
Usage: 40

of them

Usage: 0

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

was
εὐδοκέω 
Eudokeo 
Usage: 20

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

εὐδοκέω 
Eudokeo 
Usage: 20

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

καταστρώννυμι 
Katastronnumi 
Usage: 1

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Context Readings

A History Lesson From Israel

4 and drank the same spiritual drink, for they drank from the spiritual rock that went with them. That rock was the Messiah. 5 But God wasn't pleased with most of those people, and so they were struck down in the wilderness. 6 Now their experiences serve as examples for us so that we won't set our hearts on evil as they did.



Cross References

Hebrews 3:17

And with whom was he angry for 40 years? Was it not with those who sinned and whose bodies fell dead in the wilderness?

Jude 1:5

Now I want to remind you, even though you are fully aware of these things, that the Lord who once saved his people from the land of Egypt later destroyed those who did not believe.

Numbers 14:28-35

So tell them that as long as I live consider this to be an oracle from the LORD as certainly as you've spoken right into my ears, that's how I'm going to treat you.

Numbers 26:64-65

But none of these men among these numbered by Moses and by Aaron the priest (that is, when they numbered the Israelis in the wilderness of Sinai) survived to enter the land,

Psalm 106:26

So he swore an oath concerning them that he would cause them to die in the wilderness,

Numbers 14:11-12

Suddenly, the glory of the LORD appeared at the Tent of Meeting to all of the Israelis. "How long will this people keep on spurning me and refusing to trust me, despite all the miracles that I've done among them?" the LORD asked Moses.

Numbers 14:37

and who produced an evil report about the land, died of pestilence in the LORD's presence.

Deuteronomy 1:34-35

"When the LORD heard your complaints, he became angry and declared,

Deuteronomy 2:15-16

Indeed, the hand of the LORD was against them to root them out from the camp until they were utterly destroyed."

Psalm 78:32-34

In spite of all of this, they kept on sinning and didn't believe in his marvelous deeds.

Psalm 90:1

Lord, you've been our refuge from generation to generation.

Psalm 90:7-8

Indeed, we are consumed by your anger and terrified by your wrath.

Psalm 95:11

So in my anger I declared an oath: "They are not to enter my place of rest."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain