Parallel Verses

Worsley New Testament

But whilst I am declaring this, I do not commend you, that ye assemble together not for the better, but for the worse.

New American Standard Bible

But in giving this instruction, I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.

King James Version

Now in this that I declare unto you I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.

Holman Bible

Now in giving the following instruction I do not praise you, since you come together not for the better but for the worse.

International Standard Version

Now I am not praising you in giving you the following instructions. When you gather, it is not for the better but for the worse.

A Conservative Version

Now in this that is commanded, I do not praise you, because ye do not assemble for the better but for the worse.

American Standard Version

But in giving you this charge, I praise you not, that ye come together not for the better but for the worse.

Amplified

But in giving this next instruction, I do not praise you, because when you meet together it is not for the better but for the worse.

An Understandable Version

But in giving you these instructions, I have a criticism to make [about you people]. It is that your assemblies are doing more harm than good.

Anderson New Testament

But I praise you not in this, which I now mention, that you come together, not for the better, but for the worse.

Bible in Basic English

But in giving you this order, there is one thing about which I am not pleased: it is that when you come together it is not for the better but for the worse.

Common New Testament

But in the following instructions, I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.

Daniel Mace New Testament

Now in what I am going to say, I do not commend you, because your assemblies are not to your advantage, but to your prejudice.

Darby Translation

But in prescribing to you on this which I now enter on, I do not praise, namely, that ye come together, not for the better, but for the worse.

Godbey New Testament

And proclaiming this, I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.

Goodspeed New Testament

But while I am on this subject, I cannot approve of your meetings, because they are doing you more harm than good.

John Wesley New Testament

But in this which I declare, I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.

Julia Smith Translation

And this announcing I approve not, that not for the better come ye together, but for the worse.

King James 2000

Now in this that I declare unto you I praise you not, that you come together not for the better, but for the worse.

Lexham Expanded Bible

But in giving this instruction I do not praise [you], because you come together not for the better but for the worse.

Modern King James verseion

But in enjoining this, I do not praise you, because you come together not for the better, but for the worse.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This I warn you of, and commend not that ye come together: not after a better manner but after a worse.

Moffatt New Testament

But in giving you the following injunction I cannot commend you; for you are the worse, not the better, for assembling together.

Montgomery New Testament

But in giving you the following instructions, I cannot praise you; your solemn assemblies do more harm than good.

NET Bible

Now in giving the following instruction I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.

New Heart English Bible

But in giving you this command, I do not praise you, that you come together not for the better but for the worse.

Noyes New Testament

But I give you this charge, not praising you, because ye come together not for the better, but for the worse.

Sawyer New Testament

But I tell you this, not to praise you, that you come together not for the better but for the worse.

The Emphasized Bible

But, in giving you the following charge, I praise you not, - in that, not for the better, but for the worse, ye come together.

Thomas Haweis New Testament

But in the matter I am going to denounce, I do not commend you, that ye meet together not for the better, but for the worse.

Twentieth Century New Testament

In giving directions on the next subject, I cannot praise you; because your meetings do more harm than good.

Webster

Now in this that I declare to you, I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.

Weymouth New Testament

But while giving you these instructions, there is one thing I cannot praise--your meeting together, with bad rather than good results.

Williams New Testament

But as I am giving you these instructions I cannot approve of your meetings, because they do not turn out for the better but for the worse.

World English Bible

But in giving you this command, I don't praise you, that you come together not for the better but for the worse.

Worrell New Testament

But, in giving this charge, I praise you not; because, not for the better, but for the worse, do ye come together.

Youngs Literal Translation

And this declaring, I give no praise, because not for the better, but for the worse ye come together;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

in this
τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

παραγγέλλω 
Paraggello 
Usage: 30

ἐπαινέω 
Epaineo 
Usage: 5

you not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

συνέρχομαι 
sunerchomai 
come together, go with, come with, resort, come, come with Trans, company with, accompany, assemble with
Usage: 31

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

for
εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

the better
κρείττων 
Kreitton 
Usage: 19

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

Verse Info

Context Readings

Improper Conduct At The Lord's Supper

16 But if any one is pleased to contend for the contrary, I answer, We have no such custom, nor any of the churches of God. 17 But whilst I am declaring this, I do not commend you, that ye assemble together not for the better, but for the worse. 18 For first when ye come together in the church, I hear there are divisions among you, and I partly believe it.


Cross References

1 Corinthians 11:2

Now I commend you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.

1 Corinthians 11:22

What! have ye not houses to eat and to drink in? or do ye despise the church of God, and shame those that have not? What shall I say to you? shall I praise you in this? I praise you not.

1 Corinthians 11:34

and if any one be hungry, let him eat at home, that ye may not come together to your condemnation. And as to other things, I will set them in order when I come.

1 Corinthians 14:23

If then the whole church be come together and all speak in unknown tongues, and there come in illiterate persons, or infidels, will they not say that ye are mad?

1 Corinthians 14:26

What is then to be done, my brethren? when ye come together, if any of you hath a psalm, a doctrine, a tongue, a revelation, an interpretation,---let all be done for edification.

Hebrews 10:25

not forsaking our assemblies, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more as ye see the day approaching.

1 Peter 2:14

or to governors as persons sent by him for the punishment of evil-doers, and the praise of them that do well.

Romans 13:3

For rulers are not a terror to good works, but to the evil. Wouldest thou then not be afraid of the civil power? do what is good, and thou shalt have praise from it:

1 Corinthians 11:20

When therefore ye thus assemble together, this is not eating the Lord's supper:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain