Parallel Verses

An Understandable Version

For it is to be expected [i.e., it is inevitable] that there would be dissensions among you, so that those who are approved [by God] can become known among you.

New American Standard Bible

For there must also be factions among you, so that those who are approved may become evident among you.

King James Version

For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.

Holman Bible

There must, indeed, be factions among you, so that those who are approved may be recognized among you.

International Standard Version

Of course, there must be factions among you to show which of you are genuine!

A Conservative Version

For there must also be factions among you, so that the genuine may become apparent among you.

American Standard Version

For there must be also factions among you, that they that are approved may be made manifest among you.

Amplified

for [doubtless] there have to be factions among you, so that those who are of approved character may be clearly recognized among you.

Anderson New Testament

for there must be sects among you, that the approved may be made known among you.

Bible in Basic English

For divisions are necessary among you, in order that those who have God's approval may be clearly seen among you.

Common New Testament

For there must be factions among you in order that those who are genuine among you may be recognized.

Daniel Mace New Testament

for there must be factions among you, whereby it will appear who among you are the approved.

Darby Translation

For there must also be sects among you, that the approved may become manifest among you.

Godbey New Testament

For it behooves that heresies should indeed be among you, in order that the approved may be made manifest among you.

Goodspeed New Testament

Doubtless there must be parties among you, if those who are right are to be recognized among you.

John Wesley New Testament

For there must be heresies also among you, that the approved among you may be manifest).

Julia Smith Translation

For there must be also sects among you, that the tried might be made manifest among you.

King James 2000

For there must be also heresies among you, that they who are approved may be made manifest among you.

Lexham Expanded Bible

For indeed it is necessary that there be factions among you, in order that those who are approved may become evident among you.

Modern King James verseion

For there must also be heresies among you, that the approved ones may be revealed among you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For there must be sects among you, that they which among you are perfect might be known.

Moffatt New Testament

There must be parties among you, if genuine Christians are to be recognized.

Montgomery New Testament

For there must needs be also parties among you, in order that the good may be tested and made known.

NET Bible

For there must in fact be divisions among you, so that those of you who are approved may be evident.

New Heart English Bible

For there also must be factions among you, that those who are approved may be revealed among you.

Noyes New Testament

for there must be also parties among you, that they who are approved may also become manifest among you.

Sawyer New Testament

For it is necessary that there should be heresies among you, that the approved may be manifest among you.

The Emphasized Bible

For there must needs be, even parties among you, that, the approved, themselvesmay become manifest among you.

Thomas Haweis New Testament

For there must be heresies among you, that they who are the tried ones, may be made manifest among you.

Twentieth Century New Testament

Indeed, there must be actual parties among you, for so only will the men of real worth become known.

Webster

For there must be also heresies among you, that they who are approved may be made manifest among you.

Weymouth New Testament

For there must of necessity be differences of opinion among you, in order that it may be plainly seen who are the men of sterling worth among you.

Williams New Testament

Yes, indeed, there must be parties among you, in order that people of approved fitness may come to the front among you.

World English Bible

For there also must be factions among you, that those who are approved may be revealed among you.

Worrell New Testament

for there must also be factions among you, that the approved may be made manifest among you.

Worsley New Testament

For there must be even heresies among you, that they who are approved may be made manifest among you.

Youngs Literal Translation

for it behoveth sects also to be among you, that those approved may become manifest among you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

αἵρεσις 
Hairesis 
Usage: 9

ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472


which, who, the things, the son,
Usage: 0

δόκιμος 
Dokimos 
Usage: 7

may be made
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

φανερός 
Phaneros 
Usage: 15

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Improper Conduct At The Lord's Supper

18 For first of all, I have been informed [Note: This was probably by Chloe's family. See 1:11] that divisions exist among you people when you assemble as a congregation. And I am inclined to believe it [is true]. 19 For it is to be expected [i.e., it is inevitable] that there would be dissensions among you, so that those who are approved [by God] can become known among you. 20 So, when you people assemble together [Note: This was a church meeting at which they also shared a common meal prior to the Lord's Supper], it is not possible to eat the Lord's Supper [properly].


Cross References

1 John 2:19

These antichrists left our group [i.e., withdrew their fellowship from us], but they were not [really a part] of us, for if they had been, they would have continued [to participate] with us. But, by their leaving us, it proved that none of them were [really] a part of our group [after all].

Matthew 18:7

"It will be too bad for the world because of occasions that cause people to fall away [from God]! For it is inevitable that such occasions come, but it is too bad for that person who is responsible for causing it to happen.

Luke 17:1

Then Jesus said to His disciples, "It is inevitable that occasions which cause people to be led astray [from God] will come, but it is too bad for that person who is responsible for it happening.

Acts 20:30

[Indeed, even] from among your own selves [i.e., the body of elders there in Ephesus] some men will arise and, by speaking false things, they will lead away the disciples, [influencing them] to follow them.

Titus 3:10

After you have warned a divisive person twice, have nothing more to do with him [i.e., withdraw spiritual fellowship from him].

Luke 2:35

and thus reveal the thoughts of many hearts. Yes, and a sword will cut you [Mary] to the heart [i.e., causing you inward pain]."

Acts 5:17

But the head priest and the Jewish sect of the Sadducees became very jealous,

Acts 15:5

But certain believers, [who had been] members of the sect called Pharisees [i.e., a strict sect of the Jewish religion], began saying, "It is necessary to circumcise people [see verse 1] and require them to keep [the ordinances of] the law of Moses."

Acts 24:5

We have found this man [i.e., Paul] to be extremely bothersome, and an instigator of strife among the Jews throughout the world and a ringleader of the sect of the Nazarenes.

Acts 24:14

But, I declare to you, I am serving the God of our forefathers according to the 'Way,' called [by my detractors] a sect, and I believe everything that is in harmony with the law of Moses and what is written in [the writings of] the prophets.

Acts 26:5

They know of my early background; if they were willing to, they could testify that I lived as a [faithful] Pharisee, [which is] the strictest sect of our religion.

Acts 28:22

But we would like to hear what you think, for according to our knowledge, this sect [you belong to] is being spoken against everywhere."

2 Corinthians 13:5-7

Put yourselves to a test; see if you are [really] in the faith [i.e., see if you are genuine Christians]; examine yourselves! Or, do you not realize that Jesus Christ is in your hearts, unless [of course] you fail the test [i.e., unless you are counterfeit Christians].

Galatians 5:20

idol worship, occultic practices, hatefulness, dissension, jealousy, angry outbursts, factious spirits, divisiveness, party spirits,

1 Timothy 4:1-2

Now the Holy Spirit specifically says that in later times [Note: "Later times" in the New Testament usually refers to the period following the first coming of Christ and the establishment of the church], some people will fall away from the faith [i.e., the true teaching of Christianity]. They will pay attention to deceitful spirits [i.e., lying people] and the teaching of evil spirits.

2 Peter 2:1-2

But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain