Parallel Verses

An Understandable Version

For whenever you eat this bread and drink from this cup, you are proclaiming the Lord's death until He comes [again].

New American Standard Bible

For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death until He comes.

King James Version

For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord's death till he come.

Holman Bible

For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death until He comes.

International Standard Version

For as often as you eat this bread and drink from this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.

A Conservative Version

For as often as ye eat this bread and drink this cup, ye proclaim the Lord's death until he comes.

American Standard Version

For as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye proclaim the Lord's death till he come.

Amplified

For every time you eat this bread and drink this cup, you are [symbolically] proclaiming [the fact of] the Lord’s death until He comes [again].

Anderson New Testament

For as often as you eat this bread, and drink this cup, you do show the Lord's death till he come.

Bible in Basic English

For whenever you take the bread and the cup you give witness to the Lord's death till he comes.

Common New Testament

For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until he comes.

Daniel Mace New Testament

As often then as ye eat this bread, and drink this cup, ye make a declaration of the Lord's death till he come.

Darby Translation

For as often as ye shall eat this bread, and drink the cup, ye announce the death of the Lord, until he come.

Godbey New Testament

For as often as you may eat this bread, and drink the cup, you do proclaim the death of the Lord, until he may come.

Goodspeed New Testament

For until the Lord comes back, every time you eat this bread and drink from the cup, you proclaim his death.

John Wesley New Testament

Therefore as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye shew forth the Lord's death, till he come.

Julia Smith Translation

For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye announce the Lord's death till he come.

King James 2000

For as often as you eat this bread, and drink this cup, you do show the Lord's death till he comes.

Lexham Expanded Bible

For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.

Modern King James verseion

For "as often as you eat this bread and drink this cup, you show" the Lord's death until He shall come.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For as often as ye shall eat this bread, and drink this cup, ye shall show the Lord's death, till he come.

Moffatt New Testament

For as often as you eat this loaf and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.

Montgomery New Testament

For as often as you eat this bread and drink this cup, you are proclaiming your Lord's death until he come.

NET Bible

For every time you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until he comes.

New Heart English Bible

For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.

Noyes New Testament

For as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye show forth the Lords death, till he come.

Sawyer New Testament

For as often as you eat this bread and drink this cup, you declare the Lord's death till he comes.

The Emphasized Bible

For, as often as ye may be eating this loaf, and, the cup, may be drinking, The death of the Lord, do ye announce, until he come.

Thomas Haweis New Testament

For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew forth the death of the Lord till he come.

Twentieth Century New Testament

For whenever you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death-till he comes.

Webster

For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do show the Lord's death till he shall come.

Weymouth New Testament

For every time that you eat this bread and drink from the cup, you are proclaiming the Lord's death--until He returns.

Williams New Testament

For every time you eat this bread and drink from this cup, you proclaim the Lord's death until He comes again.

World English Bible

For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.

Worrell New Testament

for, as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye proclaim the Lord's death, till He come.

Worsley New Testament

As often then as ye eat of this bread, and drink of this cup, ye commemorate the Lord's death till he come.

Youngs Literal Translation

for as often as ye may eat this bread, and this cup may drink, the death of the Lord ye do shew forth -- till he may come;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

as often as
ὁσάκις 
Hosakis 
as often as , as often as , as oft as
Usage: 2

ye eat
ἐσθίω 
Esthio 
Usage: 52

τοῦτον 
Touton 
τοῦτο 
Touto 
Usage: 50
Usage: 232

ἄρτος 
Artos 
Usage: 61

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

cup
ποτήριον 
Poterion 
cup
Usage: 16

ye do shew
καταγγέλλω 
Kataggello 
Usage: 17

the Lord's
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

Devotionals

Devotionals containing 1 Corinthians 11:26

References

Context Readings

Improper Conduct At The Lord's Supper

25 In the same way [He took] the cup also, after supper, and said, "This cup [i.e., its contents] represents the New Agreement [ratified] by my blood. [Continue to] do this, whenever you people drink from it, in memory of me." 26 For whenever you eat this bread and drink from this cup, you are proclaiming the Lord's death until He comes [again]. 27 Therefore, whoever eats the [Lord's] bread or drinks from the Lord's cup in a way that is unworthy [of them. See verse 21], will be guilty of [dishonoring] the body and the blood of the Lord.


Cross References

John 21:22

Jesus said to him, "If I want him to remain [alive] until I return, what [business] is that of yours? You be my follower."

John 14:3

And if I go to prepare a place for each of you, I will return to take all you to [be with] me, so that you also will be where I am.

1 Corinthians 4:5

So, do not judge anything until the appointed time, when the Lord returns [i.e., to do the judging]. He will both shed light on the hidden things done in the dark and make known the motives of people's hearts. Then each person [i.e., who deserves it] will receive praise from God.

Acts 1:11

and said, "You men from Galilee, why are you standing there looking up at the sky? This Jesus who was received up from your presence into the sky will return in the same way you saw Him go there."

1 Corinthians 15:23

But each one [is raised up] in his own turn: Christ as the firstfruits [See verse 20]; then those who are Christ's [i.e., believers], when He returns.

1 Thessalonians 4:16

For the Lord Himself [i.e., Jesus] will come down from heaven with a commanding shout [Note: This probably refers to Jesus' voice. See John 5:25, 28], [and] with the archangel's voice [i.e., Michael. See Jude 9] and with the sound of God's trumpet; [at this] the dead in [fellowship with] Christ will rise [from the dead] first.

2 Thessalonians 1:10

On that day Jesus will return to be honored by His saints [i.e., God's holy people] and to be marveled at [i.e., in reverence] by all those who had believed [in Him]. [This will happen] because you have believed our testimony to you [about Christ].

2 Thessalonians 2:2-3

we request that you people do not become shaken up in your mind, nor alarmed, either by a spirit [i.e., by some prophetic prediction], or by a report, or by a letter supposedly from us, that the day of the Lord [i.e., when Jesus returns] has already come.

Hebrews 9:28

so Christ also, who was once [for all] offered [as a sacrifice] to take away the sins of many people, will come back a second time, not to take away sin, [but] to provide salvation to those who are waiting for Him.

2 Peter 3:10

But the day of the Lord will come as a thief [i.e., unexpectedly]. At that time the heavens will pass away with a loud noise and the elements [Note: This refers either to the heavenly bodies or to the material components of the universe], will be dissolved with intense heat. And the earth and its works [i.e., its activities] will be burned up. [Note: Some translations render this phrase as it is in some ancient manuscripts, "will be disclosed," or "will be laid bare"].

1 John 2:28

And now, little children [i.e., dear ones], continue to live in [fellowship with] Christ, so that when He appears, we may have boldness and not have [any reason] to be ashamed in front of Him at His [second] coming.

Jude 1:14

And it was also prophesied about [these] people by Enoch, the seventh [descendant] of Adam [Gen. 5:18-24], who said, "Look, the Lord came with thousands upon thousands [Note: The Greek uses the plural form of "myriad," which means 10,000] of His holy ones [i.e., angels],

Revelation 1:7

Look, He [i.e., Jesus] is coming with [i.e., "on"] the clouds! And [then] every eye will see Him, including those who pierced Him, and all the peoples of the earth will grieve because of Him [i.e., because of how they had treated Him]. So it will be. May it be so.

Revelation 20:11-12

Then I saw a great, white throne and Him who was seated on it [i.e., probably Christ]. Earth and heaven fled from His presence and they were not found anywhere [again].

Revelation 22:20

The One who testifies about these things [i.e., Jesus] says, "Yes, I am coming soon." May this be so. Come [ahead] Lord Jesus!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain