Parallel Verses
Goodspeed New Testament
For until the Lord comes back, every time you eat this bread and drink from the cup, you proclaim his death.
New American Standard Bible
For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death
King James Version
For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord's death till he come.
Holman Bible
For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death
International Standard Version
For as often as you eat this bread and drink from this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
A Conservative Version
For as often as ye eat this bread and drink this cup, ye proclaim the Lord's death until he comes.
American Standard Version
For as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye proclaim the Lord's death till he come.
Amplified
For every time you eat this bread and drink this cup, you are [symbolically] proclaiming [the fact of] the Lord’s death until He comes [again].
An Understandable Version
For whenever you eat this bread and drink from this cup, you are proclaiming the Lord's death until He comes [again].
Anderson New Testament
For as often as you eat this bread, and drink this cup, you do show the Lord's death till he come.
Bible in Basic English
For whenever you take the bread and the cup you give witness to the Lord's death till he comes.
Common New Testament
For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
Daniel Mace New Testament
As often then as ye eat this bread, and drink this cup, ye make a declaration of the Lord's death till he come.
Darby Translation
For as often as ye shall eat this bread, and drink the cup, ye announce the death of the Lord, until he come.
Godbey New Testament
For as often as you may eat this bread, and drink the cup, you do proclaim the death of the Lord, until he may come.
John Wesley New Testament
Therefore as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye shew forth the Lord's death, till he come.
Julia Smith Translation
For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye announce the Lord's death till he come.
King James 2000
For as often as you eat this bread, and drink this cup, you do show the Lord's death till he comes.
Lexham Expanded Bible
For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
Modern King James verseion
For "as often as you eat this bread and drink this cup, you show" the Lord's death until He shall come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For as often as ye shall eat this bread, and drink this cup, ye shall show the Lord's death, till he come.
Moffatt New Testament
For as often as you eat this loaf and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
Montgomery New Testament
For as often as you eat this bread and drink this cup, you are proclaiming your Lord's death until he come.
NET Bible
For every time you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
New Heart English Bible
For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
Noyes New Testament
For as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye show forth the Lords death, till he come.
Sawyer New Testament
For as often as you eat this bread and drink this cup, you declare the Lord's death till he comes.
The Emphasized Bible
For, as often as ye may be eating this loaf, and, the cup, may be drinking, The death of the Lord, do ye announce, until he come.
Thomas Haweis New Testament
For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew forth the death of the Lord till he come.
Twentieth Century New Testament
For whenever you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death-till he comes.
Webster
For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do show the Lord's death till he shall come.
Weymouth New Testament
For every time that you eat this bread and drink from the cup, you are proclaiming the Lord's death--until He returns.
Williams New Testament
For every time you eat this bread and drink from this cup, you proclaim the Lord's death until He comes again.
World English Bible
For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
Worrell New Testament
for, as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye proclaim the Lord's death, till He come.
Worsley New Testament
As often then as ye eat of this bread, and drink of this cup, ye commemorate the Lord's death till he come.
Youngs Literal Translation
for as often as ye may eat this bread, and this cup may drink, the death of the Lord ye do shew forth -- till he may come;
Themes
The atonement » Commemorated in the lord's supper
Blood » Those that drink the blood of jesus Christ
Body » Those that eat the body of Christ
Communion of the lord's supper » Object of
Communion of the lord's supper » Both bread and wine are necessary to be received in
The death of Christ » Commemorated in the sacrament of the lord's supper
Topics
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 11:26
Verse Info
Context Readings
Improper Conduct At The Lord's Supper
25 He took the cup, too, after supper, in the same way, saying, "This cup is the new agreement ratified by my blood. Whenever you drink it, do so in memory of me." 26 For until the Lord comes back, every time you eat this bread and drink from the cup, you proclaim his death. 27 Hence anyone who eats the bread or drinks from the Lord's cup in a way that is unworthy of it will be guilty of profaning the body and the blood of the Lord.
Cross References
John 21:22
Jesus said to him, "If I wish him to wait till I come, what does it matter to you? You must follow me."
John 14:3
And if I go and make it ready, I will come back and take you with me, so that you may be where I am.
1 Corinthians 4:5
Do not form any premature judgments, therefore, but wait until the Lord comes back. For he will light up the darkness that now hides things and show what the motives in people's minds are, and then everyone will get from God the praise he deserves.
Acts 1:11
and said to them, "Men of Galilee, why do you stand looking up into the sky? This very Jesus who has been caught up from you into heaven will come in just the way that you have seen him go up to heaven."
1 Corinthians 15:23
But each in his own turn; Christ first, and then at Christ's coming those who belong to him.
1 Thessalonians 4:16
For the Lord himself, at the summons, when the archangel calls and God's trumpet sounds, will come down from heaven, and first those who died in union with Christ will rise;
2 Thessalonians 1:10
when on that Day he comes to be honored in his people, and wondered at in all who believe in him??ecause our testimony has been confirmed in you.
2 Thessalonians 2:2-3
not to let your minds be too easily unsettled or wrought up, by any message of the Spirit or any utterance or letter purporting to be from me, to the effect that the Day of the Lord has already come.
Hebrews 9:28
so the Christ too, after being offered in sacrifice once for all to carry away the sins of many, will appear again but without any burden of sin, to those who are eagerly waiting for him to come and save them.
2 Peter 3:10
The Day of the Lord will come like a thief; on it the heavens will pass away with a roar, the heavenly bodies will burn up and be destroyed, and the earth and all its works will melt away.
1 John 2:28
Now, dear children, keep in union with him, so that if he appears, we may have confidence and not shrink from him in shame when he comes.
Jude 1:14
Of them also Enoch, in the seventh generation from Adam, prophesied, when he said, "See! The Lord comes with his holy myriads
Revelation 1:7
See! He is coming on the clouds, and every eye will see him, even the men who pierced him, and all the tribes of the earth will lament over him. So it is to be, Amen.
Revelation 20:11-12
Then I saw a great white throne with a being seated on it from whose presence earth and sky fled so far that they could not be found.
Revelation 22:20
He who testifies to all this says, "It is true! I am coming very soon!" Amen! Come, Lord Jesus!