Parallel Verses

Worsley New Testament

But I would have you know that Christ is the head of every man; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

New American Standard Bible

But I want you to understand that Christ is the head of every man, and the man is the head of a woman, and God is the head of Christ.

King James Version

But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

Holman Bible

But I want you to know that Christ is the head of every man, and the man is the head of the woman, and God is the head of Christ.

International Standard Version

Now I want you to realize that the Messiah is the head of every man, and man is the head of the woman, and God is the head of the Messiah.

A Conservative Version

But I want you to know that the head of every man is the Christ, and the head of a woman is the man, and the head of Christ is God.

American Standard Version

But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

Amplified

But I want you to understand that Christ is the head (authority over) of every man, and man is the head of woman, and God is the head of Christ.

An Understandable Version

But I want you to know that Christ is the [spiritual] head [i.e., authority] over every man; and the man is the [spiritual] head over the woman [Note: The Greek words for "woman" and "wife" are the same. "Wife" is obviously meant by the context]; and God is the head over Christ.

Anderson New Testament

But I wish you to know, that the head of every man is the Christ, and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

Bible in Basic English

But it is important for you to keep this fact in mind, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man, and the head of Christ is God.

Common New Testament

But I want you to understand that Christ is the head of every man, and the man is the head of a woman, and God is the head of Christ.

Daniel Mace New Testament

but I would have you take notice, that the head of every man is Christ; and the head of the wife, is the man; and the head of Christ, is God.

Darby Translation

But I wish you to know that the Christ is the head of every man, but woman's head is the man, and the Christ's head God.

Godbey New Testament

But I wish you to know, that Christ is the head of every man; and the man is the head of the woman, and God is the head of Christ.

Goodspeed New Testament

But I want you to understand that Christ is the head of every man, while a woman's head is her husband, and Christ's head is God.

John Wesley New Testament

But I would have you know, that the head of the woman is the man, and the head of every man is Christ, and the head of Christ is God.

Julia Smith Translation

And I will you to know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman the man; and the head of Christ God.

King James 2000

But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

Lexham Expanded Bible

But I want you to know that Christ is the head of every man, and the man [is the] head of the woman, and [the] head of Christ [is] God.

Modern King James verseion

But I would have you know that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I would ye knew that Christ is the head of every man; and the man is the woman's head; and God is Christ's head.

Moffatt New Testament

But I would like you to understand this: Christ is the head of every man, man is the head of woman, and God is the head of Christ.

Montgomery New Testament

But I wish you to understand that the head of every man is Christ, and of a wife her husband is head; and that God is head of Christ.

NET Bible

But I want you to know that Christ is the head of every man, and the man is the head of a woman, and God is the head of Christ.

New Heart English Bible

But I would have you know that the head of every man is Christ, and the head of the woman is the man, and the head of Christ is God.

Noyes New Testament

But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

Sawyer New Testament

But I wish you to know that the head of every man is Christ, and the head of the woman, the man, and the head of Christ, God.

The Emphasized Bible

But I wish you to know - that, the head of every man, is, the Christ, and, the head of a woman, is, the man; and, the head of the Christ, is, God.

Thomas Haweis New Testament

But I desire you to take notice that the head of every man is Christ; but the head of the woman is the man, and the head of Christ is God.

Twentieth Century New Testament

But I am anxious that you should understand that the Christ is the Head of every man, that man is the Head of woman, and that God is the Head of the Christ.

Webster

But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.

Weymouth New Testament

I would have you know, however, that of every man, Christ is the Head, that of a woman her husband is the Head, and that God is Christ's Head.

Williams New Testament

But I want you to realize the fact that Christ is the Head of every man, that the husband is the head of the wife, and that God is the Head of Christ.

World English Bible

But I would have you know that the head of every man is Christ, and the head of the woman is the man, and the head of Christ is God.

Worrell New Testament

But I wish you to know that the head of every man is Christ, and the head of the wife is the husband, and the head of Christ is God.

Youngs Literal Translation

and I wish you to know that of every man the head is the Christ, and the head of a woman is the husband, and the head of Christ is God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the head
κεφαλή 
Kephale 
κεφαλή 
Kephale 
κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63
Usage: 63
Usage: 63

of every
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Χριστός 
christos 
Usage: 557

and
δέ 
De 
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Usage: 2184

of the woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

is the man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

References

Easton

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Concerning Head Coverings In Worship

2 Now I commend you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you. 3 But I would have you know that Christ is the head of every man; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God. 4 Every man praying or prophesying, having a veil on his head, dishonoureth Him who is his head.



Cross References

1 Corinthians 3:23

and ye are Christ's; and Christ is God's.

Ephesians 4:15

but holding the truth in love, may grow up in all things into Him, who is the head, even Christ:

Colossians 1:18

And He is the head of the body, which is the church: who is the beginning, the first-born from the dead, that in all things He might have the pre-eminence.

Colossians 2:19

and not adhering to the head, from which all the body, being supplied and held together as by joints and bands, increaseth with the increase of God.

Matthew 28:18

And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me both in heaven and on earth.

John 3:34-36

for He, whom God hath sent, speaketh the words of God: for God giveth the Spirit to Him not by measure.

John 5:20-30

For the Father loveth the Son, and sheweth Him all things, which He Himself doth: and He will shew Him greater than these, that ye may wonder.

John 14:28

Ye have heard, how I said unto you, "I am going away, and I shall come again to you." If ye loved me, ye would rejoice that I said, I am going to the Father: for my Father is greater than I.

John 17:2-5

as Thou hast given Him power over all flesh, that as to all which Thou hast given Him, He might give them eternal life;

1 Corinthians 15:27-28

for He hath put all things under his feet. But when He saith that all things are put under Him, it is plain that we are to except Him who put all things under Him.

Ephesians 1:20-23

which He exerted in Christ, when He raised Him from the dead, and set Him at his own right hand in heavenly places,

Ephesians 5:22-24

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord:

Philippians 2:7-11

Yet He emptied himself, assuming the form of a servant, when made in the likeness of men:

Colossians 2:10

And ye are complete in Him, who is the head of all principality and power.

Colossians 3:18

Wives, be subject to your husbands, as becometh you in the Lord:

1 Timothy 2:11-12

Let the woman learn in silence with all submission: but I permit not a woman to teach,

1 Peter 3:1

Ye women likewise, be subject to your own husbands, that if any believe not the word, they may yet without the word be gained over by the deportment of the wives,

1 Peter 3:5-6

For so also formerly the holy women, who hoped in God, adorned themselves, being submissive to their husbands; as Sarah obeyed Abraham, calling him her lord:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain