Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Because of this, many [are] weak and sick among you, and quite a few {have died}.
New American Standard Bible
For this reason many among you are weak and sick, and a number
King James Version
For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
Holman Bible
This is why many are sick and ill among you, and many have fallen asleep.
International Standard Version
That's why so many of you are weak and sick and a considerable number are dying.
A Conservative Version
Because of this many are weak and sickly among you, and a considerable sleep.
American Standard Version
For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
Amplified
That [careless and unworthy participation] is the reason why many among you are weak and sick, and a number sleep [in death].
An Understandable Version
Because of this [i.e., their improper partaking of the Supper], many people among you are weak and ill, and a number have fallen asleep [i.e., died]. [Note: While most commentators view this judgment as physical, there is a distinct possibility that it refers to spiritual sickness and death].
Anderson New Testament
For this reason, many among you are weak and sick, and many sleep.
Bible in Basic English
For this cause a number of you are feeble and ill, and a number are dead.
Common New Testament
That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep.
Daniel Mace New Testament
hence it is, that many are weak and sickly among you, and no small number now sleep in their graves.
Darby Translation
On this account many among you are weak and infirm, and a good many are fallen asleep.
Godbey New Testament
Therefore many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
Goodspeed New Testament
This is why many of you are sick and ill and a number have fallen asleep.
John Wesley New Testament
For this cause many are sick and weak among you, and many sleep.
Julia Smith Translation
For this many among you weak and sick, and enough are asleep.
King James 2000
For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
Modern King James verseion
For this cause many among you are weak and sickly, and many sleep.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For this cause many are weak and sick among you, and many sleep.
Moffatt New Testament
That is why many of you are ill and infirm, and a number even dead.
Montgomery New Testament
This is why many among you are feeble and sickly, and many sleep.
NET Bible
That is why many of you are weak and sick, and quite a few are dead.
New Heart English Bible
For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
Noyes New Testament
For this cause many among you are weak and sickly, and some are falling asleep.
Sawyer New Testament
For this reason many are weak and sick among you and some sleep.
The Emphasized Bible
For this cause, many among you are weak and sickly; and, not a few, are falling asleep.
Thomas Haweis New Testament
For this cause many are diseased and infirm among you, and some asleep [in death].
Twentieth Century New Testament
That is why so many among you are weak and ill, and why some are sleeping.
Webster
For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
Weymouth New Testament
That is why many among you are sickly and out of health, and why not a few die.
Williams New Testament
This is why many of you are sick and feeble, and a considerable number are falling asleep.
World English Bible
For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
Worrell New Testament
For this cause, many among you are weak and sick, and not a few sleep.
Worsley New Testament
For this many among you are weak and infirm, and several are fallen asleep.
Youngs Literal Translation
Because of this, among you many are weak and sickly, and sleep do many;
Themes
Communion of the lord's supper » Unworthy partakers of » Are visited with judgments
Disease » Sent as a judgment » Sometimes sent as a judgment for sin
Sickness » Sometimes sent as a judgment for sin
Interlinear
Dia
Touto
Polus
ἱκανός
Hikanos
Usage: 39
Asthenes
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 11:30
Prayers for 1 Corinthians 11:30
Verse Info
Context Readings
Improper Conduct At The Lord's Supper
29 For the one who eats and drinks, [if he] does not recognize the body, eats and drinks judgment against himself. 30 Because of this, many [are] weak and sick among you, and quite a few {have died}. 31 But if we were evaluating ourselves, we would not be judged.
Names
Cross References
Exodus 15:26
And he said, "If you carefully listen to the voice of Yahweh your God and you do [what is] right in his eyes and give heed to his commands and you keep all his rules, [then] I will not bring about on you any of the diseases that I brought about on Egypt, because I [am] Yahweh your healer.
Numbers 20:12
But Yahweh said to Moses and Aaron, "Because you have not trusted in me, to regard me as holy {in the sight of} the {Israelites}, you will not bring this assembly into the land that I have given to them."
Numbers 20:24
"Let Aaron be gathered to his people; he will not come into the land that I have given to the {Israelites} because you rebelled against {my word} at the waters of Meribah.
Numbers 21:6-9
And Yahweh sent among the people poisonous snakes; they bit the people, and many people from Israel died.
2 Samuel 12:14-18
But because you have {utterly scorned} Yahweh in this matter, the son born for you {will certainly die}."
1 Kings 13:21-24
He proclaimed to the man of God who came from Judah, saying, "Thus says Yahweh: 'Because you have disobeyed the word of Yahweh and have not kept the command which Yahweh your God commanded you,
Psalm 38:1-8
O Yahweh, do not rebuke me in your anger or chastise me in your wrath.
Psalm 78:30-31
They had not yet turned aside from their craving, [while] their food [was] still in their mouth,
Psalm 89:31-34
if they defile my statutes and do not keep my commandments,
Amos 3:2
"You only have I {chosen} of all the clans of the earth. Therefore I will punish you for all your iniquities.
Acts 13:36
For David, [after] serving the purpose of God in his own generation, fell asleep and {was buried with} his fathers, and experienced decay.
1 Corinthians 11:32
But [if we] are judged by the Lord, we are being disciplined, in order that we will not be condemned with the world.
1 Corinthians 15:51
Behold, I tell you a mystery: we will not all fall asleep, but we will all be changed,
1 Thessalonians 4:14
For if we believe that Jesus died and rose [again], thus also God will bring those who have fallen asleep through Jesus together with him.
Hebrews 12:5-11
And have you completely forgotten the exhortation which instructs you as sons? "My son, do not make light of the Lord's discipline, or give up [when you] are corrected by him.
Revelation 3:19
As many as I love, I reprove and discipline. Be zealous, therefore, and repent!