Parallel Verses

Holman Bible

But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, since that is one and the same as having her head shaved.

New American Standard Bible

But every woman who has her head uncovered while praying or prophesying disgraces her head, for she is one and the same as the woman whose head is shaved.

King James Version

But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.

International Standard Version

and every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, which is the same as having her head shaved.

A Conservative Version

But every woman praying or prophesying with her head uncovered dishonors her head, for it is one and the same thing as the woman who has been shaven.

American Standard Version

But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonoreth her head; for it is one and the same thing as if she were shaven.

Amplified

And any woman who [publicly] prays or prophesies (teaches, refutes, reproves, admonishes, or comforts) when she is bareheaded dishonors her head (her husband); it is the same as [if her head were] shaved.

An Understandable Version

But every woman who prays or prophesies [in the public assembly] with her [physical] head uncovered [i.e., with hair or a shawl] shows disrespect for her head [i.e., for her husband. See verse 3]. Such appearance is the same as if her [physical] head were shaved. [Note: Various sources point out that a shaved or closely cropped head was an emblem of a prostitute or a woman found guilty of sexual unfaithfulness to her husband. See Num. 5:11-18].

Anderson New Testament

But every woman that prays or prophesies with her head uncovered, dishonors her head: for it is one and the same as if she was shaved.

Bible in Basic English

But every woman who does so with her head unveiled, puts shame on her head: for it is the same as if her hair was cut off.

Common New Testament

But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her headit is the same as if her head were shaved.

Daniel Mace New Testament

or prophesies with her head uncovered, dishonoureth the man who is her head: for it is the same thing as if her head was shav'd.

Darby Translation

But every woman praying or prophesying with her head uncovered puts her own head to shame; for it is one and the same as a shaved woman.

Godbey New Testament

But every woman praying or prophesying with her head uncovered dishonors her head: for that is one and the same to her being shaven.

Goodspeed New Testament

and any woman who offers prayer or explains the will of God bareheaded disgraces her head, for it is just as though she had her head shaved.

John Wesley New Testament

But every woman praying or prophesying with her head uncovered, dishonoureth her head; for it is the same as if she were shaved.

Jubilee 2000 Bible

But every woman that prays or prophesies with her head uncovered dishonours her head, for that is even the same as if she were shaven.

Julia Smith Translation

And every woman praying or prophesying with head uncovered shames her head: for it is one and the same to her having been shaved.

King James 2000

But every woman that prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head: for that is one and the same as if she were shaven.

Lexham Expanded Bible

but every woman who prays or prophesies with uncovered head dishonors her head, for she is one and the same with the one whose [head] is shaved.

Modern King James verseion

But every woman who prays or prophesies with her head unveiled dishonors her head; for that is even the same as if she were shaved.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Every woman that prayeth or prophesieth bare-headed, dishonesteth her head. For it is even all one and the very same thing, even as though she were shaven.

Moffatt New Testament

while any woman who prays or prophesies without a veil on her head dishonours her head; she is no better than a shaven woman.

Montgomery New Testament

but every woman who prays or prophesies with her head unveiled dishonors her head (her husband). for it is one and the same thing as if she were shaven.

NET Bible

But any woman who prays or prophesies with her head uncovered disgraces her head, for it is one and the same thing as having a shaved head.

New Heart English Bible

But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonors her head. For it is one and the same thing as if she were shaved.

Noyes New Testament

But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoreth her head; for it is one and the same thing as if her head were shaved.

Sawyer New Testament

But every woman praying or prophesying with her head uncovered disgraces her head; for it is one and the same as if she was shaved.

The Emphasized Bible

But, every woman, praying, or prophesying, with her head, unveiled, putteth to shame her head, - for it is, one and the same, with her having been shaven.

Thomas Haweis New Testament

but every woman praying or prophesying with her head unveiled, dishonoureth her head; for it is one and the same thing, as if she were shaven.

Twentieth Century New Testament

While any woman, who prays or preaches in public bare-headed, dishonors him who is her Head; for that is to make herself like one of the shameless women who shave their heads.

Webster

But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered, dishonoreth her head: for that is even all one as if she were shaved.

Weymouth New Testament

but a woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her Head, for it is exactly the same as if she had her hair cut short.

Williams New Testament

and any woman who prays or prophesies bareheaded dishonors her head, for it is one and the same thing with having her head shaved.

World English Bible

But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonors her head. For it is one and the same thing as if she were shaved.

Worrell New Testament

But every woman, praying or prophesying with her head unveiled, dishonors her head; for it is one and the same, as if she were shaven.

Worsley New Testament

But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonoureth man her head; for it is even all one as if she were shaved.

Youngs Literal Translation

and every woman praying or prophesying with the head uncovered, doth dishonour her own head, for it is one and the same thing with her being shaven,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

γυνή 
Gune 
Usage: 187

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

προφητεύω 
Propheteuo 
Usage: 24

with
κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

ἀκατακάλυπτος 
Akatakaluptos 
Usage: 2

καταισχύνω 
Kataischuno 
Usage: 13

her
ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

that is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

as if
ξυράω 
Xurao 
Usage: 3

she

Usage: 0

Context Readings

Concerning Head Coverings In Worship

4 Every man who prays or prophesies with something on his head dishonors his head. 5 But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, since that is one and the same as having her head shaved. 6 So if a woman’s head is not covered, her hair should be cut off. But if it is disgraceful for a woman to have her hair cut off or her head shaved, she should be covered.



Cross References

Deuteronomy 21:12

you are to bring her into your house. She must shave her head, trim her nails,

Acts 21:9

This man had four virgin daughters who prophesied.

Luke 2:36

There was also a prophetess, Anna, a daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was well along in years, having lived with her husband seven years after her marriage,

1 Corinthians 14:34

the women should be silent in the churches, for they are not permitted to speak, but should be submissive, as the law also says.

Acts 2:17

And it will be in the last days, says God,
that I will pour out My Spirit on all humanity;
then your sons and your daughters will prophesy,
your young men will see visions,
and your old men will dream dreams.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain