Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

If I speak with the tongues of men and of angels, but do not have love, I have become a ringing brass gong or a clashing cymbal.

New American Standard Bible

If I speak with the tongues of men and of angels, but do not have love, I have become a noisy gong or a clanging cymbal.

King James Version

Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.

Holman Bible

If I speak human or angelic languages
but do not have love,
I am a sounding gong or a clanging cymbal.

International Standard Version

If I speak in the languages of humans and angels but have no love, I have become a reverberating gong or a clashing cymbal.

A Conservative Version

If I speak with the tongues of men and of heavenly agents, but have not love, I have become sounding brass, or a clashing cymbal.

American Standard Version

If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I am become sounding brass, or a clanging cymbal.

Amplified

If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love [for others growing out of God’s love for me], then I have become only a noisy gong or a clanging cymbal [just an annoying distraction].

An Understandable Version

If I have the ability to speak in the languages of human beings and angels [Note: Perhaps the idea is supernaturally and eloquently], but do not have love [for people], I have become [no more than] a noisy gong or a clanging cymbal.

Anderson New Testament

Though I speak with the tongues of men and of an gels, but have not love, I have become as sounding brass, or a clanging cymbal.

Bible in Basic English

If I make use of the tongues of men and of angels, and have not love, I am like sounding brass, or a loud-tongued bell.

Common New Testament

If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.

Daniel Mace New Testament

For tho' I should speak with the eloquence of men, and of angels, and not have social affection, I should be like sounding brass, or a noisy cymbal.

Darby Translation

If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I am become sounding brass or a clanging cymbal.

Godbey New Testament

If I may speak with the tongues of men and of angels, and have not divine love, I have become a sounding brass, or a tinkling cymbal.

Goodspeed New Testament

I will show you a far better way. If I can speak the languages of men and even of angels, but have no love, I am only a noisy gong or a clashing cymbal.

John Wesley New Testament

Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not love, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.

Julia Smith Translation

If I speak with the tongues of men and of angels, and have not love, I have been the brass of echoes, and the shouting cymbal.

King James 2000

Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not love, I am become as sounding brass, or a clanging cymbal.

Modern King James verseion

Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I have become as sounding brass or a tinkling cymbal.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Though I spake with the tongues of men and angels, and yet had no love, I were even as sounding brass: or as a tinkling cymbal.

Moffatt New Testament

Thus, I may speak with the tongues of men and of angels, but if I have no love, I am a noisy gong or a clanging cymbal;

Montgomery New Testament

Though I speak in the tongues of men and of angels, but have no love, I am become a clanging brass, or a clashing cymbal.

NET Bible

If I speak in the tongues of men and of angels, but I do not have love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.

New Heart English Bible

If I speak with the languages of men and of angels, but do not have love, I have become sounding brass, or a clanging cymbal.

Noyes New Testament

Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not love, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.

Sawyer New Testament

If I speak with the tongues of men and of angels and have not love, I am a sounding brass and a tinkling cymbal.

The Emphasized Bible

Although with the tongues of men, I be speaking, and of messengers, and have not, love, I have become resounding brass, or a clanging cymbal;

Thomas Haweis New Testament

THOUGH I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I am become as sounding brass, and tinkling cymbal.

Twentieth Century New Testament

Though I speak in the 'tongues' of men, or even of angels, yet have not Love, I have become mere echoing brass, or a clanging cymbal!

Webster

Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.

Weymouth New Testament

If I can speak with the tongues of men and of angels, but am destitute of Love, I have but become a loud-sounding trumpet or a clanging cymbal.

Williams New Testament

If I could speak the languages of men, of angels too, and have no love, I am only a rattling pan or a clashing cymbal.

World English Bible

If I speak with the languages of men and of angels, but don't have love, I have become sounding brass, or a clanging cymbal.

Worrell New Testament

If I speak with tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass, or a clanging cymbal.

Worsley New Testament

For if I speak with the tongues of men and angels, and have not charity, I am but as sounding brass, or a tinkling cymbal.

Youngs Literal Translation

If with the tongues of men and of messengers I speak, and have not love, I have become brass sounding, or a cymbal tinkling;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

I speak
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

with the tongues
γλῶσσα 
Glossa 
Usage: 48

of men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

and


δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 2184

of angels
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

I am become
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἠχέω 
Echeo 
Usage: 1

χαλκός 
Chalkos 
Usage: 4

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

ἀλαλάζω 
Alalazo 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 13:1

References

Images 1 Corinthians 13:1

Prayers for 1 Corinthians 13:1

Context Readings

Love, The More Excellent Way

1 If I speak with the tongues of men and of angels, but do not have love, I have become a ringing brass gong or a clashing cymbal. 2 And if I have [the gift of] prophecy and I know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith so that [I can] remove mountains, but do not have love, I am nothing.


Cross References

Romans 14:15

For if because of food, your brother is grieved, you are no longer living according to love. Do not destroy by your food that person for whom Christ died.

1 Corinthians 8:1

Now concerning food sacrificed to idols, we know that "we all have knowledge." Knowledge puffs up, but love builds up.

1 Corinthians 12:8

For to one is given a word of wisdom through the Spirit, and to another a word of knowledge by the same Spirit,

1 Corinthians 12:16

And if the ear should say, "Because I am not an eye, I am not [a part] of the body, not because of this is it not [a part] of the body.

1 Corinthians 12:29-30

Not all [are] apostles, [are they]? Not all [are] prophets, [are they]? Not all [are] teachers, [are they]? Not all [are workers of] miracles, [are they]?

1 Corinthians 13:2-3

And if I have [the gift of] prophecy and I know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith so that [I can] remove mountains, but do not have love, I am nothing.

1 Corinthians 13:8

Love never ends. But if [there are] prophecies, they will pass away. If [there are] tongues, they will cease. If [there is] knowledge, it will pass away.

1 Corinthians 14:6-8

But now, brothers, if I come to you speaking with tongues, how do I benefit you, unless I speak to you either with a revelation or with knowledge or with a prophecy or with a teaching?

2 Corinthians 12:4

that he was caught up to paradise and heard words not to be spoken, which [it is] not permitted for a person to speak.

Galatians 5:6

For in Christ Jesus neither circumcision counts for anything nor uncircumcision, but faith working through love.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

1 Timothy 1:5

But the goal of our instruction is love from a pure heart and a good conscience and a faith without hypocrisy,

1 Peter 4:8

Above all, keep your love for one another constant, because love covers a large number of sins.

2 Peter 2:18

{For by speaking high-sounding but empty words}, they entice with desires of the flesh [and] with licentiousness those who are scarcely escaping from those who live in error,

Matthew 25:45

Then he will answer them, saying, 'Truly I say to you, in as much as you did not do [it] to one of the least of these, you did not do [it] to me.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain