Parallel Verses

Worrell New Testament

But now abides faith, hope, love; these three; and the greatest of these is love.

New American Standard Bible

But now faith, hope, love, abide these three; but the greatest of these is love.

King James Version

And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.

Holman Bible

Now these three remain:
faith, hope, and love.
But the greatest of these is love.

International Standard Version

Right now three things remain: faith, hope, and love. But the greatest of these is love.

A Conservative Version

And now remain faith, hope, love, these three, but the greater of these is love.

American Standard Version

But now abideth faith, hope, love, these three; and the greatest of these is love.

Amplified

And now there remain: faith [abiding trust in God and His promises], hope [confident expectation of eternal salvation], love [unselfish love for others growing out of God’s love for me], these three [the choicest graces]; but the greatest of these is love.

An Understandable Version

But now [i.e., since the temporary gifts are to pass away], these three things remain: faith, hope and love; and the most important of them is love.

Anderson New Testament

And now abide faith, hope, love, these three; but the great est of these is love.

Bible in Basic English

But now we still have faith, hope, love, these three; and the greatest of these is love.

Common New Testament

So now faith, hope, love abide, these three; but the greatest of these is love.

Daniel Mace New Testament

and now faith, hope, social virtue, these three will all remain; but the most permanent of the three is social virtue.

Darby Translation

And now abide faith, hope, love; these three things; and the greater of these is love.

Godbey New Testament

But now abide faith, hope, divine love, these three; but the greatest of these is divine love.

Goodspeed New Testament

So faith, hope, and love endure. These are the great three, and the greatest of them is love.

John Wesley New Testament

And now abide these three, faith, hope, love; but the greatest of these is love.

Julia Smith Translation

And now remains faith, hope, love, these three; and the greater of these, love.

King James 2000

And now abides faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love.

Lexham Expanded Bible

And now these three [things] remain: faith, hope, [and] love. But the greatest of these [is] love.

Modern King James verseion

And now faith, hope, charity, these three remain; but the greatest of these is charity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now abideth faith, hope, and love, even these three: but the chief of these is love.

Moffatt New Testament

Thus 'faith and hope and love last on, these three,' but the greatest of all is love.

Montgomery New Testament

Faith, Hope, Love endure??hese three; but the greatest of these is Love.

NET Bible

And now these three remain: faith, hope, and love. But the greatest of these is love.

New Heart English Bible

But now faith, hope, and love remain?these three. The greatest of these is love.

Noyes New Testament

And now there abide faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love.

Sawyer New Testament

And now remain faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love.

The Emphasized Bible

But, now abide - faith, hope, love, - these three; but, the greatest of these, is, love.

Thomas Haweis New Testament

But now abideth faith, hope, love, these three; but the greater of these is love.

Twentieth Century New Testament

Meanwhile Faith, Hope, and Love endure-these three, but the greatest of these is Love.

Webster

And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.

Weymouth New Testament

And so there remain Faith, Hope, Love--these three; and of these the greatest is Love.

Williams New Testament

And so these three, faith, hope, and love endure, but the greatest of them is love.

World English Bible

But now faith, hope, and love remain -- these three. The greatest of these is love.

Worsley New Testament

And now abideth faith, hope, love, these three graces; but the greatest of these is love.

Youngs Literal Translation

and now there doth remain faith, hope, love -- these three; and the greatest of these is love.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

now
νυνί 
Nuni 
now
Usage: 21

μένω 
meno 
Usage: 85

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

τρεῖς τρία 
Treis 
Usage: 51

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the greatest
μείζων 
meizon 
Usage: 19

of these
τούτων 
Touton 
Usage: 43

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 13:13

Devotionals containing 1 Corinthians 13:13

Images 1 Corinthians 13:13

Prayers for 1 Corinthians 13:13

Context Readings

Love, The More Excellent Way

12 for now we see through a mirror, obscurely; but then, face to face; now I know in part, but then I shall fully know, even as I also was fully known. 13 But now abides faith, hope, love; these three; and the greatest of these is love.


Cross References

Galatians 5:6

For in Christ Jesus neither circumcision avails anything, nor uncircumcision, but faith working through love.

1 Corinthians 3:14

If any one's work which he built thereon shall remain, he shall receive a reward.

1 Corinthians 8:1

Now, concerning the things sacrificed to idols, we know because we all have knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up.

1 Corinthians 8:3

but, if anyone loves God, the same has been known by Him:

1 Corinthians 13:1-8

If I speak with tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass, or a clanging cymbal.

1 Corinthians 14:1

Pursue love; and earnestly desire the spiritual gifts, but rather that ye may prophesy.

1 Corinthians 16:14

Let all your affairs be carried on in love.

2 Corinthians 5:10

For we must all be manifested before the judgment-seat of Christ; that each one may receive the things done through the body, according to the things which he practiced, whether good or evil.

2 Corinthians 5:15

and He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to Him Who died for them, and rose again.

Galatians 5:13-22

For ye were called to freedom, brethren; only use not your freedom for an occasion to the flesh, but through love serve one another;

Philippians 1:9

And this I pray, that your love may abound yet more and more in full knowledge and all discernment;

Colossians 1:5

because of the hope laid up for you in Heaven, of which ye heard before in the word of the truth of the Gospel,

Colossians 1:27

to whom God willed to make known what is the riches of the glory of this mystery among the gentiles, which is Christ in you, the hope of glory;

Colossians 3:14

and over all these put on love, which is the uniting-bond of perfectness.

1 Thessalonians 5:8

But let us, being of the day, be sober, having put on a breast-plate of faith and love; and, as a helmet, a hope of salvation;

1 Timothy 1:5

But the end of the charge is love out of a pure heart and a good conscience and of faith unfeigned;

2 Timothy 1:7

For God did not give us a spirit of timidity, but of power and love and sobriety.

Hebrews 6:11

And we desire that each of you show forth the same diligence to the full assurance of the hope to the end;

Hebrews 6:19

which we have as an anchor of the soul, both sure and firm, and entering into the place within the veil;

Hebrews 10:35

Cast not away, therefore, your boldness, which, indeed, has great recompense.

Hebrews 10:39-7

But we are not of those who draw back to destruction; but of those who believe to the saving of the soul.

1 Peter 1:21

who through Him believe in God, Who raised Him from the dead, and gave Him glory; so that your faith and hope might be in God.

1 John 2:10

He that loves his brother abides in the light, and there is no occasion of stumbling in him.

1 John 2:14

I wrote to you, fathers, because ye have known Him Who is from the beginning. I wrote to you, young men, because ye are strong, and the word of God abides in you, and ye have conquered the evil one.

1 John 2:24

As for you, let that which ye heard from the beginning abide in you. If that which ye heard from the beginning abide in you, ye also shall abide in the Son and in the Father.

1 John 3:3

And every one that has this hope on Him purifies himself, even as He is pure.

1 John 3:9

Whosoever has been begotten of God sins not; because His seed abides in him, and he cannot sin because he has been begotten of God.

1 John 4:7-18

Beloved, let us love one another; because love is of God, and every one that loves has been begotten of God, and knows God.

1 John 5:1-5

Every one who believes that Jesus is the Christ has been begotten of God; and every one who loves Him Who begat loves him also that has been begotten of Him.

2 John 1:4-6

I rejoiced exceedingly, because I have found some of your children walking in truth, even as we received commandment from the Father.

Mark 12:29-31

Jesus answered, "The first is, 'Hear, O Israel; the Lord is our God, the Lord is One;

Luke 8:13-15

"And those on the rock are those who, when they hear, receive the word with joy; and these have no root; who, for a season, believe, and in time of temptation fall away.

Luke 10:27

And he, answering, said, "You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself."

Luke 22:32

but I prayed for you, that your faith fail not; and, when once you have turned again, establish your brethren."

Romans 5:4-5

and patience, approval; and approval, hope;

Romans 8:24-25

For by hope we were saved; but hope that is seen is not hope; for who hopes for that which he sees?

Romans 15:13

Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound In hope, in the power of the Holy Spirit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain