Parallel Verses

American Standard Version

For we know in part, and we prophesy in part;

New American Standard Bible

For we know in part and we prophesy in part;

King James Version

For we know in part, and we prophesy in part.

Holman Bible

For we know in part,
and we prophesy in part.

International Standard Version

For what we know is incomplete and what we prophesy is incomplete.

A Conservative Version

But we know in part, and we prophesy in part,

Amplified

For we know in part, and we prophesy in part [for our knowledge is fragmentary and incomplete].

An Understandable Version

For [now] we have partial knowledge and partial prophetic messages,

Anderson New Testament

For we know in part, and we prophesy in part;

Bible in Basic English

For our knowledge is only in part, and the prophet's word gives only a part of what is true:

Common New Testament

For we know in part and we prophesy in part;

Daniel Mace New Testament

for our knowledge is defective, and our prophesying is defective.

Darby Translation

For we know in part, and we prophesy in part:

Godbey New Testament

For we know in part, and prophesy in part:

Goodspeed New Testament

For our knowledge is imperfect and our preaching is imperfect.

John Wesley New Testament

For we know in part, and we prophesy in part.

Julia Smith Translation

For we know by parts, and we prophesy by parts.

King James 2000

For we know in part, and we prophesy in part.

Lexham Expanded Bible

For we know in part and we prophesy in part,

Modern King James verseion

For we know in part, and we prophesy in part.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For our knowledge is unperfect, and our prophesying is unperfect:

Moffatt New Testament

For we only know bit by bit, and we only prophesy bit by bit;

Montgomery New Testament

For our knowing is imperfect, and our prophesying is imperfect;

NET Bible

For we know in part, and we prophesy in part,

New Heart English Bible

For we know in part, and we prophesy in part;

Noyes New Testament

For we know in part, and we prophesy in part;

Sawyer New Testament

And we know in part and we prophesy in part;

The Emphasized Bible

For, in part, are we gaining knowledge, and, in part, are we prophesying, -

Thomas Haweis New Testament

For we know partially, and prophesy partially.

Twentieth Century New Testament

For our knowledge is incomplete, and our preaching is incomplete,

Webster

For we know in part, and we prophesy in part.

Weymouth New Testament

For our knowledge is imperfect, and so is our prophesying;

Williams New Testament

For what we know is incomplete and what we prophesy is incomplete.

World English Bible

For we know in part, and we prophesy in part;

Worrell New Testament

For we know in part, and we prophesy in part;

Worsley New Testament

For now we know but in part, and we prophesy but in part.

Youngs Literal Translation

for in part we know, and in part we prophecy;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we know
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

in
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

μέρος 
meros 
Usage: 36

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προφητεύω 
Propheteuo 
Usage: 24

Devotionals

Devotionals containing 1 Corinthians 13:9

References

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Love, The More Excellent Way

8 Love never faileth: but whether there be prophecies, they shall be done away; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall be done away. 9 For we know in part, and we prophesy in part; 10 but when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away.


Cross References

1 Corinthians 8:2

If any man thinketh that he knoweth anything, he knoweth not yet as he ought to know;

1 Corinthians 13:12

For now we see in a mirror, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know fully even as also I was fully known.

Job 11:7-8

Canst thou by searching find out God? Canst thou find out the Almighty unto perfection?

Job 26:14

Lo, these are but the outskirts of his ways: And how small a whisper do we hear of him! But the thunder of his power who can understand?

Psalm 40:5

Many, O Jehovah my God, are the wonderful works which thou hast done, And thy thoughts which are to us-ward; They cannot be set in order unto thee; If I would declare and speak of them, They are more than can be numbered.

Psalm 139:6

Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain unto it.

Proverbs 30:4

Who hath ascended up into heaven, and descended? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound the waters in his garment? Who hath established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if thou knowest?

Matthew 11:27

All things have been delivered unto me of my Father: and no one knoweth the Son, save the Father; neither doth any know the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son willeth to reveal him.

Romans 11:34

For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor?

1 Corinthians 2:9

but as it is written, Things which eye saw not, and ear heard not, And which entered not into the heart of man, Whatsoever things God prepared for them that love him.

Ephesians 3:8

Unto me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to preach unto the Gentiles the unsearchable riches of Christ;

Ephesians 3:18-19

may be strong to apprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,

Colossians 2:2-3

that their hearts may be comforted, they being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, that they may know the mystery of God, even Christ,

1 Peter 1:10-12

Concerning which salvation the prophets sought and searched diligently, who prophesied of the grace that'should come unto you:

1 John 3:2

Beloved, now are we children of God, and it is not yet made manifest what we shall be. We know that, if he shall be manifested, we shall be like him; for we shall see him even as he is.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain