Parallel Verses
Godbey New Testament
Then what is it? I will pray with my spirit, and I will pray with my mind also: I will sing with my spirit, and I will sing with my mind also.
New American Standard Bible
King James Version
What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
Holman Bible
What then? I will pray with the spirit, and I will also pray with my understanding. I will sing with the spirit, and I will also sing with my understanding.
International Standard Version
What does this mean? I will pray with my spirit, but I will also pray with my mind. I will sing psalms with my spirit, but I will also sing psalms with my mind.
A Conservative Version
What is it therefore? I will pray with the spirit, and I will pray with the intellect also. I will sing with the spirit, and I will sing with the intellect also.
American Standard Version
What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
Amplified
Then what am I to do? I will pray with the
An Understandable Version
What should I do then? I will pray with my spirit [i.e. from within], and I will pray with my understanding also [i.e., with a knowledge of what I am saying]. I will sing with my spirit, and I will sing with my understanding also.
Anderson New Testament
What, then, is it? I will pray with the spirit which is given to me, and I will pray with my understanding also. I will sing with the spirit that is given to me, and I will sing with my understanding also.
Bible in Basic English
What then? let my prayer be from the spirit, and equally from the mind; let my song be from the spirit, and equally from mind.
Common New Testament
What am I to do? I will pray with the spirit and I will pray with the mind also; I will sing with the spirit and I will sing with the mind also.
Daniel Mace New Testament
what then is to be done? why, I will pray by the spirit, but my prayer shall be intelligible: I will sing by the spirit, but my hymn shall be intelligible.
Darby Translation
What is it then? I will pray with the spirit, but I will pray also with the understanding; I will sing with the spirit, but I will sing also with the understanding.
Goodspeed New Testament
Then what am I to do? I will pray ecstatically, but I will pray intelligently too. I will sing ecstatically, but I will sing intelligently too.
John Wesley New Testament
What then is my duty? I will pray with the Spirit; but I will pray with the understanding also; I will sing with the Spirit; but I will sing with the understanding also.
Julia Smith Translation
What therefore is it? I will pray with the spirit, and I will pray also with the mind: I will play on the harp in the spirit, and I will play also on the harp in the mind.
King James 2000
What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
Lexham Expanded Bible
{Therefore what should I do}? I will pray with my spirit, but I will also pray with my mind. I will sing praise with my spirit, but I will also sing praise with my mind.
Modern King James verseion
What is it then? I will pray with the spirit, and I will also pray with the mind; I will sing with the spirit, and I will also sing with the mind.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What is it then? I will pray with the spirit, and will pray with the mind also. I will sing with the spirit, and will sing with the mind also.
Moffatt New Testament
Very well then, I will pray in the Spirit, but I will also pray with my mind; I will sing praise in the Spirit, but I will also sing praise with my mind.
Montgomery New Testament
What then? I will pray with my spirit, and I will pray also with my mind. I will praise God with my spirit, but I will praise him with my mind, also.
NET Bible
What should I do? I will pray with my spirit, but I will also pray with my mind. I will sing praises with my spirit, but I will also sing praises with my mind.
New Heart English Bible
What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also. I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
Noyes New Testament
How stands it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also; I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
Sawyer New Testament
What then is [to be done]? I will pray with the spirit, I will pray also with the understanding; I will sing with the spirit, I will sing also with the understanding;
The Emphasized Bible
What is it then? I will pray with the spirit, but I will pray also with the mind, - I will strike the strings with the spirit, butI will strike the strings also with the mind.
Thomas Haweis New Testament
What then is my object? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing psalms with the spirit, and I will sing psalms with the understanding also.
Twentieth Century New Testament
What, then, is my conclusion? Simply this-I will pray with my spirit, but with my mind as well; I will sing with my spirit, but with my mind as well.
Webster
What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
Weymouth New Testament
How then does the matter stand? I will pray in spirit, and I will pray with my understanding also. I will praise God in spirit, and I will praise Him with my understanding also.
Williams New Testament
What is my conclusion then? I will certainly pray with my spirit, but I will pray with my mind in action too. I will certainly sing with my spirit, but I will sing with my mind in action too. For if you give thanks with your spirit only,
World English Bible
What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also. I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
Worrell New Testament
What is it, then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also; I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
Worsley New Testament
What is then to be done? I will pray with the Spirit, but I will pray to be understood: I will sing with the spirit, but I will sing to be understood.
Youngs Literal Translation
What then is it? I will pray with the spirit, and I will pray also with the understanding; I will sing psalms with the spirit, and I will sing psalms also with the understanding;
Themes
Interpretation » Of foreign tongues
Spiritual life » Should animate the services of saints
Music » Youthful » Singing » A religious duty
Praise » Should be offered » With the understanding
Prayer » Should be offered up » With the spirit and understanding
public Prayer » Should not be made in an unknown language
Prophecy and prophets » Prophesying vs. Tongues
Tongues » Tongues vs. Prophesying
Tongues (the gift) » The miraculous gift granted to some early Christians
Topics
Interlinear
Pneuma
πνεῦμα
Pneuma
Spirit, Ghost, Spirit , Spirit , Spirit, Spirit , Spirit , human , spirit, spirit , spirit, spirit, ghost,
Usage: 334
De
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 14:15
Verse Info
Context Readings
Appropriate Use Of Prophecy And Tongues
14 For if I pray with a tongue, my spirit is praying, but my mind is not fruitful. 15 Then what is it? I will pray with my spirit, and I will pray with my mind also: I will sing with my spirit, and I will sing with my mind also. 16 Since if you may bless with the spirit, how will one occupying the place of the unlearned say Amen to your blessing? since he does not know what you are saying.
Cross References
Colossians 3:16
Let the word of God dwell in you richly, teaching and admonishing one another, in all wisdom, in psalms, hymns, spiritual songs, with grace making melody in your hearts to God;
John 4:23-24
But the hour cometh, and now is, when the true worshipers will worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such worshiping Him.
Romans 1:9
For God is my witness, whom I serve in my spirit in the gospel of his Son, how I unceasingly make mention of you always in my prayer;
Romans 3:5
But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what shall we say? Is God unjust administering wrath? I speak according to a man.
Romans 8:31
Then what shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?
Romans 12:1-2
I exhort you, therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, your reasonable service:
1 Corinthians 10:19
Then what do I say? that idolatry is anything? or that an idol is anything?
1 Corinthians 14:19
but I would rather speak five words in the church with my understanding, so that I may indeed teach others, than ten thousand words in a tongue.
Ephesians 5:17-20
Therefore be not unwise, but understand whatsoever is the will of the Lord.
Ephesians 6:18
praying with all prayer and supplication in the Spirit in every place, and watching unto this same thing in all perseverance and prayer for all the saints,
Philippians 1:18
For what is it? moreover that in every place, whether in pretext or in truth, Christ is proclaimed; and I rejoice in this, yes, and I will rejoice.
Jude 1:20
But you, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,