Parallel Verses
International Standard Version
For example, if a bugle doesn't sound a clear call, who will get ready for battle?
New American Standard Bible
For if
King James Version
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?
Holman Bible
In fact, if the trumpet makes an unclear sound, who will prepare for battle?
A Conservative Version
For also if a trumpet gives an uncertain sound, who will prepare himself for battle?
American Standard Version
For if the trumpet give an uncertain voice, who shall prepare himself for war?
Amplified
And if the [war] bugle produces an indistinct sound, who will prepare himself for battle?
An Understandable Version
For if the trumpet gives an indistinct sound, who will get ready for a battle?
Anderson New Testament
For if the trumpet give an uncertain sound, who will prepare himself for battle?
Bible in Basic English
For if the war-horn gives out an uncertain note, who will get ready for the fight?
Common New Testament
And if the bugle gives an indistinct sound, who will get ready for battle?
Daniel Mace New Testament
for if the trumpet give an undistinguish'd sound, who shall prepare himself to the battle?
Darby Translation
For also, if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself for war?
Godbey New Testament
For if indeed the trumpet may give an uncertain sound, who will prepare himself for the war?
Goodspeed New Testament
If the bugle does not sound a clear call, who will prepare for battle?
John Wesley New Testament
And if the trumpet give an uncertain sound, who will prepare himself for the battle?
Julia Smith Translation
For also if the trumpet give an uncertain voice, who shall prepare himself for war?
King James 2000
For if the trumpet gives an uncertain sound, who shall prepare himself for the battle?
Lexham Expanded Bible
For indeed, if the trumpet produces an indistinct sound, who will prepare for battle?
Modern King James verseion
For also if a trumpet gives an uncertain sound, who shall prepare himself for the battle?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And also if the trumpet give an uncertain voice, who shall prepare himself to fight?
Moffatt New Testament
If the trumpet sounds indistinct, who will get ready for the fray?
Montgomery New Testament
Or, for example, if the trumpet give an uncertain sound, what soldier will be prepared for battle?
NET Bible
If, for example, the trumpet makes an unclear sound, who will get ready for battle?
New Heart English Bible
For if the trumpet gave an uncertain sound, who would prepare himself for war?
Noyes New Testament
For if the trumpet give an uncertain sound, who will prepare himself for the battle?
Sawyer New Testament
For also if the trumpet gives an uncertain sound, who will prepare himself for the battle?
The Emphasized Bible
For, if also, an uncertain sound, a trumpet, should give, who shall prepare himself for battle?
Thomas Haweis New Testament
For if the trumpet also give an uncertain sound, who will prepare himself for the battle?
Twentieth Century New Testament
If the bugle sounds a doubtful call, who will prepare for battle?
Webster
For if the trumpet shall give an uncertain sound, who will prepare himself for battle?
Weymouth New Testament
If the bugle--to take another example--gives an uncertain sound, who will prepare for battle?
Williams New Testament
Again, indeed, if the bugle does not sound a call distinct and clear, who will prepare for battle?
World English Bible
For if the trumpet gave an uncertain sound, who would prepare himself for war?
Worrell New Testament
For even if a trumpet give an uncertain sound, who will prepare for war?
Worsley New Testament
For if the trumpet give an uncertain sound, who will prepare himself for the battle?
Youngs Literal Translation
for if also an uncertain sound a trumpet may give, who shall prepare himself for battle?
Themes
Language » Power of speaking different » Sometimes abused
Music » The movements of armies regulated by
Prophecy and prophets » Prophesying vs. Tongues
Tongues » Tongues vs. Prophesying
Tongues (the gift) » The miraculous gift granted to some early Christians
Trumpet » Required to give an intelligible and understood sound
Topics
Interlinear
Paraskeuazo
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 14:8
Prayers for 1 Corinthians 14:8
Verse Info
Context Readings
Appropriate Use Of Prophecy And Tongues
7 In the same way, lifeless instruments like the flute or harp produce sounds. But if there's no difference in the notes, how can a person tell what tune is being played? 8 For example, if a bugle doesn't sound a clear call, who will get ready for battle? 9 In the same way, unless you speak an intelligible message with your language, how will anyone know what is being said? You'll be talking into the air!
Cross References
Numbers 10:9
"When you wage war in your land against an enemy who is hostile to you, you are to sound an alarm with the trumpets. Then you will be remembered before the face of the LORD your God and you will be delivered from your enemies.
Jeremiah 4:19
"My anguish, my anguish! I writhe in pain. Oh, the aching of my heart! My heart pounds within me; I cannot keep silent. For I hear the sound of the trumpet, the alarm for war.
Joshua 6:4-20
with seven priests carrying in front of the ark seven trumpets made from rams' horns. On the seventh day march around the city seven times while the priests blow their trumpets.
Judges 7:16-18
There he announced, "Get up! The LORD has given the Midianite army into your control!" Then he separated the 300 men into three companies, gave them each trumpets to carry, along with jars into which he placed lit torches.
Nehemiah 4:18-21
Each builder worked with a sword strapped to his side, while a trumpeter remained beside me to sound an alarm.
Job 39:24-25
Leaping in his excitement, he takes in the ground; he cannot stand still when the trumpets sound!
Isaiah 27:13
Furthermore, at that time, a great trumpet will be sounded, and those who were perishing in the land of Assyria and those who had been expelled to the land of Egypt will come and worship the LORD on his holy mountain at Jerusalem.
Ezekiel 33:3-6
and if he notices that violence is approaching and sounds an alarm to warn the people,
Joel 2:1
"Sound the ram's horn in Zion! Sound an alarm on my holy mountain! Tremble, all of you inhabitants of the land, because the Day of the LORD is coming. Oh, how near it is!
Amos 3:6
And when an alarm sounds in the city, the people will tremble, won't they? If there is trouble in a city, the LORD has brought it about, has he not?"
Ephesians 6:11-18
Put on the whole armor of God so that you may be able to stand firm against the Devil's strategies.