Parallel Verses

New American Standard Bible

For I delivered to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures,

King James Version

For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;

Holman Bible

For I passed on to you as most important what I also received:

that Christ died for our sins
according to the Scriptures,

International Standard Version

For I passed on to you the most important points that I received: The Messiah died for our sins according to the Scriptures,

A Conservative Version

For I delivered to you at first what I also received, that Christ died for our sins according to the scriptures,

American Standard Version

For I delivered unto you first of all that which also I received: that Christ died for our sins according to the scriptures;

Amplified

For I passed on to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins according to [that which] the Scriptures [foretold],

An Understandable Version

For I passed on to you the [following] main principles that I received [i.e., by revelation]: Christ died for our sins, according to the Scriptures;

Anderson New Testament

For I delivered to you among the first things, that which I also received: That Christ died for our sins, according to the scriptures;

Bible in Basic English

For I gave to you first of all what was handed down to me, how Christ underwent death for our sins, as it says in the Writings;

Common New Testament

For I delivered to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures,

Daniel Mace New Testament

I acquainted you chiefly with what I received myself, that Christ died for our sins, as the scriptures foretold:

Darby Translation

For I delivered to you, in the first place, what also I had received, that Christ died for our sins, according to the scriptures;

Godbey New Testament

For I delivered unto you in the first place that which I also received, that Christ died for our sins according to the scriptures;

Goodspeed New Testament

For I passed on to you, as of first importance, the account I had received, that Christ died for our sins, as the Scriptures foretold,

John Wesley New Testament

For I delivered to you first, that which I also received, That Christ died for our sins,

Julia Smith Translation

For I delivered to you among the first, what I also received, that Christ died for our sins, according to the writings;

King James 2000

For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;

Lexham Expanded Bible

For I passed on to you {as of first importance} what I also received, that Christ died for our sins according to the scriptures,

Modern King James verseion

For I delivered to you first of all that which I also received, that Christ died for our sins, according to the Scriptures,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For first of all, I delivered unto you that which I received: how that Christ died for our sins, agreeing to the scriptures,

Moffatt New Testament

First and foremost, I passed on to you what I had myself received, namely, that Christ died for our sins as the scriptures had said,

Montgomery New Testament

For the very first thing I taught you was that I had myself been taught, that Christ died for our sins according to the Scripture,

NET Bible

For I passed on to you as of first importance what I also received -- that Christ died for our sins according to the scriptures,

New Heart English Bible

For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,

Noyes New Testament

For I delivered to you first of all what I also received, that Christ died for our sins, according to the Scriptures;

Sawyer New Testament

For I delivered to you at first, what I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures,

The Emphasized Bible

For I delivered unto you, among the first things, what also I received: - how that Christ died for our sins, according to the Scriptures,

Thomas Haweis New Testament

For I delivered to you among the first things that which I also had received, that Christ died for our sins, according to the scriptures;

Twentieth Century New Testament

For at the very beginning of my teaching I gave you the account which I had myself received-that Christ died for our sins (as the Scriptures had foretold),

Webster

For I delivered to you first of all, that which I also received, that Christ died for our sins, according to the scriptures;

Weymouth New Testament

For I repeated to you the all-important fact which also I had been taught, that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures;

Williams New Testament

For I passed on to you, among the primary principles of the good news, what I had received, that Christ died for our sins, in accordance with the Scriptures,

World English Bible

For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,

Worrell New Testament

For I delivered to you, among the first things, that which also I received, that Christ died for our sins according to the Scriptures;

Worsley New Testament

For in the first place I delivered to you, that which I also received, to wit, that Christ died for our sins, according to the scriptures:

Youngs Literal Translation

for I delivered to you first, what also I did receive, that Christ died for our sins, according to the Writings,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

first of all
πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I
παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

Χριστός 
christos 
Usage: 557

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 15:3

Devotionals containing 1 Corinthians 15:3

Images 1 Corinthians 15:3

Context Readings

Paul's Gospel And The Resurrection Of Christ

2 You will be saved through the good news if you hold fast to the word I preached to you. That way you will not believe in vain. 3 For I delivered to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures, 4 He was buried, and he was raised on the third day according to the Scriptures.


Cross References

1 Peter 2:24

He bore our sins in his body upon the stake, that we, having died to sins, might live to righteousness. You were healed because of his wounds (stripes).

1 Corinthians 11:23

For I received from the Lord that which I delivered to you, that the Lord Jesus the same night in which he was betrayed took bread.

Acts 26:22-23

Having obtained help from God, I continue to this day, witnessing both to small and great, saying no other things than those that the prophets and Moses said should come.

Galatians 1:4

He (Jesus) gave himself for our sins that he might deliver us out of this present evil age. This is according to the will of our God and Father.

Galatians 1:12

I did not receive it from man. I was not taught it! It came to me through revelation from Jesus Christ.

Isaiah 53:1-12

THIS IS THE PEOPHESY ABOUT THE MESSIAH. Who has believed our message and to whom has the arm (power) of Jehovah been revealed?

Zechariah 13:7

Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow (neighbor) (companion), said Jehovah of Hosts: Strike the shepherd, and the sheep will be scattered! I will turn my hand upon (against) the little ones.

Luke 24:26-27

Did the Christ need to suffer these things and enter into his glory?

1 Peter 1:11

searching what time or what manner of time the spirit of Christ that was in them did point to, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glories that should follow them.

Genesis 3:15

And I will put enmity (hostility) (hatred) between you and the woman, and between your offspring (seed) and hers. He will bruise (overwhelm) (crush) you in the head, and you will bruise (overwhelm) (crush) him in the heel. (Romans 16:20)

Psalm 22:1-31

([Psalm of David]) My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far away from my deliverance, so far away from the words of my moaning?

Psalm 69:1-36

([Psalm of David]) Save me, O God, for the waters have come up to my neck!

Daniel 9:24-26

Seventy weeks (seventy sets of seven time periods) are decreed for your people and your holy city, to finish transgression and to make an end of sin, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up vision and prophecy, and to anoint the most holy.

Matthew 20:18-19

When we get to Jerusalem, he said, The Son of man will be handed over to the chief priests and scribes. They will give orders for him to be put to death.

Matthew 26:28

This is (represents) (means) (exemplifies) my blood of the covenant, poured out for many for forgiveness of sins.

Mark 16:15-16

He said to them, Go into the entire world, and preach the good news to the whole creation.

Luke 24:46-47

He said: It is written that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day.

John 1:29

The next day he saw Jesus coming to him. He boldly declared: Behold! The Lamb of God that takes away the sin of the world!

Acts 3:18

The things God fulfilled he announced beforehand by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer.

Romans 3:25

God displayed Christ publicly as propitiation (atonement) by his blood through faith. It demonstrated his righteousness. It was through the forbearance of God that he passed by the sins that had taken place before.

Romans 4:25

who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification (acquittal).

1 Corinthians 4:1-2

People should regard us as servants of Christ. God has trusted us with his secrets.

1 Corinthians 11:2

Now I praise you, brothers, because you remember me in all things, and carefully follow the teachings (precepts) (doctrine) just as I delivered them to you.

2 Corinthians 5:21

He made the one who knew no sin to be sin on our behalf. That way we might become the righteousness of God in him.

Galatians 3:13

Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us. It is written; Cursed is everyone who is hung on a stake.

Ephesians 1:7

In him we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace.

Ephesians 5:2

Walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us. He was an offering and a sacrifice to God for a sweet smelling odor.

Hebrews 5:1

Every high priest taken from among men is appointed in behalf of men in things relating to God. He may offer both gifts and sacrifices for sins.

Hebrews 5:3

That is why he must offer sacrifices, for his own and for the people's sins.

Hebrews 10:11-12

Every priest stands daily, serving and offering time after time the same sacrifices. Yet they can never take away sins.

1 Peter 3:18

Because Christ also suffered for sins once for all, the righteous for the unrighteous, that he might bring us to God. He was put to death in the flesh, but made alive in the spirit.

1 John 2:2

He is the propitiation (Greek: hilasmos: atonement, compensation) for our sins. Not for ours only, but also for the whole world.

Revelation 1:5

And from Jesus Christ, who is the Faithful Witness, and the firstborn from the dead, and the Ruler of the kings of the earth. To the one who loves us and released us from our sins by his blood.

Ezekiel 3:17

Son of man, I have made you a watchman over the people of Israel. Listen to what I say, and warn them for me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain