Parallel Verses
New American Standard Bible
But
King James Version
But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
Holman Bible
But someone will say, “How are the dead raised? What kind of body will they have when they come?”
International Standard Version
But someone will ask, "How are the dead raised? What kind of body will they have when they come back?"
A Conservative Version
But some man will say, How are the dead raised, and with what kind of body do they come?
American Standard Version
But some one will say, How are the dead raised? and with what manner of body do they come?
Amplified
But someone will say, “How are the dead raised? And with what kind of body will they come?”
An Understandable Version
But someone will ask, "How are dead people raised up?" and "What kind of a body will they have?"
Anderson New Testament
But some one will say: How are the dead raised up? and with what body do they come?
Bible in Basic English
But someone will say, How do the dead come back? and with what sort of body do they come?
Common New Testament
But someone will ask, "How are the dead raised? With what kind of body do they come?"
Daniel Mace New Testament
But some will say, how will the dead be raised? with what kind of body will they appear?
Darby Translation
But some one will say, How are the dead raised? and with what body do they come?
Godbey New Testament
But one will say, How are the dead raised? and with what body do they come?
Goodspeed New Testament
But someone will say, "How can the dead rise? What kind of a body will they have when they come back?"
John Wesley New Testament
But some one will say, How are the dead raised? And with what body do they come?
Julia Smith Translation
But some one will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
King James 2000
But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
Lexham Expanded Bible
But someone will say, "How are the dead raised? And with what sort of body do they come?"
Modern King James verseion
But someone will say, How are the dead raised up, and with what body do they come?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But some man will say, "How shall the dead arise? With what bodies come they in?
Moffatt New Testament
But, someone will ask, 'how do the dead rise? What kind of body have they when they come?'
Montgomery New Testament
But some one will ask. "How are the dead raised? and with what body are they coming?"
NET Bible
But someone will say, "How are the dead raised? With what kind of body will they come?"
New Heart English Bible
But someone will say, "How are the dead raised?" and, "With what kind of body do they come?"
Noyes New Testament
But some one will say, How are the dead to rise? and with what body do they come?
Sawyer New Testament
But some one will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
The Emphasized Bible
But some one will say - How, are the dead raised? and, with what kind of body, do they come?
Thomas Haweis New Testament
But will any man say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
Twentieth Century New Testament
Some one, however, may ask 'How do the dead rise? and in what body will they come?'
Webster
But some man will say, How are the dead raised? and with what body do they come?
Weymouth New Testament
But some one will say, "How can the dead rise? And with what kind of body do they come back?"
Williams New Testament
But someone will ask, "How can the dead rise? With what kind of body do they come back?"
World English Bible
But someone will say, "How are the dead raised?" and, "With what kind of body do they come?"
Worrell New Testament
But some one will say, "How are the dead raised? and with what kind of body do they come?"
Worsley New Testament
But some will say, How are the dead raised, and with what body do they come?
Youngs Literal Translation
But some one will say, 'How do the dead rise?
Topics
Interlinear
Tis
Egeiro
De
References
Hastings
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 15:35
Prayers for 1 Corinthians 15:35
Verse Info
Context Readings
Questions Concerning The Resurrection Body
34
Wake up to righteousness and do not sin. Some do not have knowledge of God: I speak this to your shame.
35 But
Phrases
Cross References
Ezekiel 37:3
He said to me: Son of man, can these bones live? I answered, O Lord Jehovah, you know.
Job 11:12
An empty headed man can no more become wise than a wild donkey's colt can be born a man.
Job 22:13
So you say: 'What does God know? Can he judge through the thick darkness?
Psalm 73:11
They ask: How does God know? And is there knowledge with the most High?
Ecclesiastes 11:5
You do not know what is the way of the wind, nor how the bones grow in the womb of a pregnant woman. Even so you do not know the works of God who creates all.
Ezekiel 37:11
Jehovah also said: Son of man, all the people of Israel are like these bones. The people say: Our bones are dry, and our hope has vanished. We are completely destroyed.
Matthew 22:29-30
Jesus answered: You are mistaken! You do not know the scriptures or the power of God.
John 3:4
Nicodemus asked: How could a man be born when he is old? Can he enter his mother's womb again and be born?
John 3:9
Nicodemus asked: How can these things be?
John 9:10
How were your eyes opened? They asked.
Romans 9:19
You say to me: Why does he yet find fault? Who resists his purpose (will)?
1 Corinthians 15:38-53
But God gives it a body as it pleased him, and to every seed his own body.
Philippians 3:21
Christ will, through his power, bring everything under his authority. He will change our humble bodies and make them like his glorified (glorious) body (literally and figuratively: body of his glory). He is able to subject all things to himself.