Parallel Verses

Julia Smith Translation

So also the rising up of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

New American Standard Bible

So also is the resurrection of the dead. It is sown a perishable body, it is raised an imperishable body;

King James Version

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

Holman Bible

So it is with the resurrection of the dead:

Sown in corruption, raised in incorruption;

International Standard Version

This is how it will be at the resurrection of the dead. What is planted is decaying, what is raised cannot decay.

A Conservative Version

So also is the resurrection of the dead. It is sown in the perishable, it is raised in imperishability.

American Standard Version

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

Amplified

So it is with the resurrection of the dead. The [human] body that is sown is perishable and mortal, it is raised imperishable and immortal.

An Understandable Version

It is the same way with the resurrection of dead people. [A person's body] is buried [only] to decay; it is raised up never to decay again.

Anderson New Testament

So, also, is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruption:

Bible in Basic English

So is it with the coming back from the dead. It is planted in death; it comes again in life:

Common New Testament

So is it with the resurrection of the dead. It is sown a perishable body, it is raised imperishable;

Daniel Mace New Testament

such will be the resurrection of the dead: the body is sown corruptible, it will be raised incorruptible.

Darby Translation

Thus also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruptibility.

Godbey New Testament

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

Goodspeed New Testament

It is so with the resurrection of the dead. The body is sown in decay, it is raised free from decay.

John Wesley New Testament

So also is the resurrection of the dead: it is sown in corruption, it is raised in incorruption.

King James 2000

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

Lexham Expanded Bible

Thus also [is] the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruptibility.

Modern King James verseion

So also the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruption;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, and riseth in incorruption.

Moffatt New Testament

So with the resurrection of the dead: what is sown is mortal, what rises is immortal;

Montgomery New Testament

So it is in the resurrection of the dead. It is sown in corruption, It is raised in incorruption;

NET Bible

It is the same with the resurrection of the dead. What is sown is perishable, what is raised is imperishable.

New Heart English Bible

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption.

Noyes New Testament

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruption;

Sawyer New Testament

So also is the resurrection of the dead. It is sown in destruction, it is raised in indestructibleness;

The Emphasized Bible

Thus, also the resurrection of the dead: it is sown in corruption, it is raised in incorruption,

Thomas Haweis New Testament

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

Twentieth Century New Testament

It is the same with the resurrection of the dead. Sown a mortal body, it rises immortal; sown disfigured, it rises beautiful;

Webster

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruption:

Weymouth New Testament

It is the same with the resurrection of the dead. The body is sown in a state of decay, it is raised free from decay;

Williams New Testament

It is just like this with the resurrection of the dead.

World English Bible

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption.

Worrell New Testament

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruption;

Worsley New Testament

So also will be the resurrection of the dead. Our body is sown in corruption, it is raised incorruptible: it is sown in dishonor, it is raised in glory:

Youngs Literal Translation

So also is the rising again of the dead: it is sown in corruption, it is raised in incorruption;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
οὕτω 
Houto 
Usage: 146


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

is the resurrection
ἀνάστασις 
Anastasis 
Usage: 34

of the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

It is sown
σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

φθορά 
Phthora 
Usage: 9

it is raised
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

Context Readings

Questions Concerning The Resurrection Body

41 One glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for star differs from star in glory. 42 So also the rising up of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption: 43 It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:


Cross References

Daniel 12:3

And those understanding shall shine as the brightness of the firmament; and those justifying many, as the stars forever and ever.

Matthew 13:43

Then shall the just emit a brilliant light as the sun in the kingdom of their Father. He having ears to hear, let him hear.

Romans 8:21

That also the creation itself be freed from servitude of corruption to the freedom of the glory of the children of God.

Genesis 3:19

In the sweat of thy face thou shalt eat food until thy turning back to the earth; for out of it thou wert taken; for dust thou art, and to dust shalt thou turn back.

Job 17:14

I called to the pit: Grave, thou my father: and to the worm, My mother, and my sister.

Psalm 16:10

For thou wilt not leave my soul to hades; thou wilt not give thy merciful ones to see corruption.

Psalm 49:9

And he shall yet live forever, he shall not see destruction.

Psalm 49:14

As sheep they were laid in hades; death shall rule over them, and the upright shall come down upon them in the morning; and their rock for falling away in hades from a dwelling to him.

Isaiah 38:17

Behold, for peace bitterness, to me bitterness: and thou didst cleave to my soul from the pit of destruction: and thou didst cast all my sin behind my back

Luke 20:35-36

And they having been deemed worthy to obtain that life, and the rising up of the dead, neither marry, nor are given in marriage:

Acts 2:27

For thou wilt not leave my soul in hades neither wilt thou give thy sanctified one to see corruption.

Acts 2:31

Foreknowing, he spake of the rising up of Christ, that his soul was not left in hades, neither did his flesh see corruption.

Acts 13:34-37

And that he raised him from the dead, no more about to return to corruption, so he said, That I will give you the holy, faithful things of David.

Romans 1:23

And they changed the glory of the incorruptible God into the likeness of an image of corruptible man, and of flying things, and of creeping things, and of quadrupeds.

1 Corinthians 15:50-54

And this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither does corruption inherit incorruption.

Philippians 3:20-21

For our citizenship is in the heavens; from whence we also expect the Saviour, the Lord Jesus Christ:

1 Peter 1:4

To an inheritance incorruptible, and undefiled, and unfading, kept in the heavens for us,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain