Parallel Verses

Amplified

It is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in strength;

New American Standard Bible

it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;

King James Version

It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

Holman Bible

sown in dishonor, raised in glory;
sown in weakness, raised in power;

International Standard Version

The body is planted in a state of dishonor but is raised in a state of splendor. It is planted in weakness but is raised in power.

A Conservative Version

It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.

American Standard Version

it is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

An Understandable Version

It is buried in dishonor; it is raised up in splendor. It is buried in weakness; it is raised up in power.

Anderson New Testament

it is sown in dishonor, it is raised in glory: it is sown in weakness, it is raised in power:

Bible in Basic English

It is planted in shame; it comes again in glory: feeble when it is planted, it comes again in power:

Common New Testament

it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;

Daniel Mace New Testament

it is sown in dishonour, it will be raised in glory: it is sown in decay, it will be raised in power:

Darby Translation

It is sown in dishonour, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.

Godbey New Testament

it is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power.

Goodspeed New Testament

It is sown in humiliation, it is raised in splendor. It is sown in weakness, it is raised in strength.

John Wesley New Testament

It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power.

Julia Smith Translation

It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

King James 2000

It is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

Lexham Expanded Bible

It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.

Modern King James verseion

it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is sown in dishonour, and riseth in honour. It is sown in weakness, and riseth in power.

Moffatt New Testament

sown inglorious, it rises in glory; sown in weakness, it rises in power;

Montgomery New Testament

Sown in weakness, It is raised in power;

NET Bible

It is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;

New Heart English Bible

It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.

Noyes New Testament

it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;

Sawyer New Testament

it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;

The Emphasized Bible

It is sown in dishonour, it is raised in glory, it is sown in weakness, it is raised in power,

Thomas Haweis New Testament

it is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

Twentieth Century New Testament

Sown weak, it rises strong; sown a human body, it rises a spiritual body.

Webster

It is sown in dishonor, it is raised in glory: it is sown in weakness, it is raised in power:

Weymouth New Testament

it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;

Williams New Testament

The body is sown in decay, it is raised without decay; it is sown in humiliation, it is raised in splendor; it is sown in weakness, it is raised in strength;

World English Bible

It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.

Worrell New Testament

it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;

Worsley New Testament

it is sown in weakness, it is raised in power;

Youngs Literal Translation

it is sown in dishonour, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is sown
σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128

ἀτιμία 
Atimia 
Usage: 7

it is raised
ἐγείρω 
Egeiro 
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101
Usage: 101

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

it is sown
σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

ἀσθένεια 
Astheneia 
Usage: 21

References

Verse Info

Context Readings

Questions Concerning The Resurrection Body

42 So it is with the resurrection of the dead. The [human] body that is sown is perishable and mortal, it is raised imperishable and immortal. 43 It is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in strength; 44 it is sown a natural body [mortal, suited to earth], it is raised a spiritual body [immortal, suited to heaven]. As surely as there is a physical body, there is also a spiritual body.


Cross References

Colossians 3:4

When Christ, who is our life, appears, then you also will appear with Him in glory.

Job 14:10


“But [the brave, strong] man must die and lie face down;
Man breathes his last, and where is he?

Psalm 102:23


He has exhausted my strength [humbling me with sorrow] in the way;
He has shortened my days.

Daniel 12:1

“Now at that [end] time Michael, the great [angelic] prince who stands guard over the children of your people, will arise. And there will be a time of distress such as never occurred since there was a nation until that time; but at that time your people, everyone who is found written in the Book [of Life], will be rescued.

Matthew 13:43

Then the righteous [those who seek the will of God] will shine forth [radiating the new life] like the sun in the kingdom of their Father. He who has ears [to hear], let him hear and heed My words.

Matthew 22:29-30

But Jesus replied to them, “You are all wrong because you know neither the Scriptures [which teach the resurrection] nor the power of God [for He is able to raise the dead].

Mark 12:24-25

Jesus said to them, “Is this not why you are wrong, because you know neither the Scriptures [that teach the resurrection] nor the power of God [who is able to raise the dead]?

1 Corinthians 6:14

And God has not only raised the Lord [to life], but will also raise us up by His power.

2 Corinthians 13:4

For even though He was crucified in weakness [yielding Himself], yet He lives [resurrected] by the power of God [His Father]. For we too are weak in Him [as He was humanly weak], yet we are alive and well [in fellowship] with Him because of the power of God directed toward you.

2 Corinthians 13:14

The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.

Philippians 3:10

And this, so that I may know Him [experientially, becoming more thoroughly acquainted with Him, understanding the remarkable wonders of His Person more completely] and [in that same way experience] the power of His resurrection [which overflows and is active in believers], and [that I may share] the fellowship of His sufferings, by being continually conformed [inwardly into His likeness even] to His death [dying as He did];

Philippians 3:20-21

But [we are different, because] our citizenship is in heaven. And from there we eagerly await [the coming of] the Savior, the Lord Jesus Christ;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain