Parallel Verses
Worsley New Testament
after that He appeared to above five hundred brethren at once, of whom the greater part remain yet alive, but some are fallen asleep.
New American Standard Bible
After that He appeared to more than five hundred brethren at one time, most of whom remain until now, but some
King James Version
After that, he was seen of above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain unto this present, but some are fallen asleep.
Holman Bible
most of them are still alive,
but some have fallen asleep.
International Standard Version
After that, he was seen by more than 500 brothers at one time, most of whom are still alive, though some have died.
A Conservative Version
Then he appeared to over five hundred brothers at once, of whom the greater part remain until now, but some also slept.
American Standard Version
then he appeared to above five hundred brethren at once, of whom the greater part remain until now, but some are fallen asleep;
Amplified
After that He appeared to more than five hundred brothers and sisters at one time, the majority of whom are still alive, but some have fallen asleep [in death].
An Understandable Version
After that He appeared to over five hundred brothers at one time, most of whom are still alive, but some have died.
Anderson New Testament
after that, he was seen by more than five hundred brethren at once, of whom the greater part remain till this day; but some have fallen asleep.
Bible in Basic English
Then by more than five hundred brothers at the same time, most of whom are still living, but some are sleeping;
Common New Testament
After that he appeared to more than five hundred brethren at one time, most of whom are still alive, though some have fallen asleep.
Daniel Mace New Testament
after that, he was seen by above five hundred brethren at once: of whom the greater part remain alive to this day, but some are now dead.
Darby Translation
Then he appeared to above five hundred brethren at once, of whom the most remain until now, but some also have fallen asleep.
Godbey New Testament
Then he was seen by more than five hundred brethren at once, of whom the more remain unto this day, but some have fallen asleep.
Goodspeed New Testament
After that he was seen by more than five hundred brothers at one time, most of whom are still alive, although some of them have fallen asleep.
John Wesley New Testament
of whom the greater part remain until now, but some are fallen asleep.
Julia Smith Translation
Then was he seen by above five hundred brethren once for all; of whom the most remain till now, and some also are laid to rest.
King James 2000
After that, he was seen of over five hundred brethren at once; of whom the greater part remain until now, but some are fallen asleep.
Lexham Expanded Bible
then he appeared to more than five hundred brothers at once, the majority of whom remain until now, but some have fallen asleep.
Modern King James verseion
Afterward He was seen by over five hundred brothers at once, of whom the greater part remain until this present day, but also some fell asleep.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After that, he was seen of more than five hundred brethren at once: of which many remain unto this day, and many are fallen asleep.
Moffatt New Testament
after that, he was seen by over five hundred brothers all at once, the majority of whom survive to this day, though some have died;
Montgomery New Testament
Afterward he was seen at one time by more than five hundred brethren, most of whom are still alive, but some are fallen asleep.
NET Bible
Then he appeared to more than five hundred of the brothers and sisters at one time, most of whom are still alive, though some have fallen asleep.
New Heart English Bible
After that he appeared to over five hundred brothers at once, most of whom remain until now, but some have also fallen asleep.
Noyes New Testament
After that, he appeared to more than five hundred brethren at once, of whom the greater part remain until now, but some have fallen asleep.
Sawyer New Testament
Afterwards he appeared to more than five hundred brothers at once, of whom the most continue even to the present time, but some have fallen asleep.
The Emphasized Bible
After that, he appeared to above five hundred brethren at once, - of whom, the greater number, remain until even now, but, some, have fallen asleep, -
Thomas Haweis New Testament
afterwards he appeared before five hundred brethren at once; of whom the greater number remain alive unto this hour, but some also are gone to rest.
Twentieth Century New Testament
After that, he appeared to more than five hundred of our Brothers at one time, most of whom are still alive, though some have gone to their rest.
Webster
After that he was seen by above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain to this present, but some have fallen asleep.
Weymouth New Testament
Afterwards He was seen by more than five hundred brethren at once, most of whom are still alive, although some of them have now fallen asleep.
Williams New Testament
After that, at one time He was seen by more than five hundred brothers, most of whom are still living, though some of them have fallen asleep.
World English Bible
Then he appeared to over five hundred brothers at once, most of whom remain until now, but some have also fallen asleep.
Worrell New Testament
after that He appeared to above five hundred brethren at once, of whom the greater part remain until now, but some fell asleep.
Youngs Literal Translation
afterwards he appeared to above five hundred brethren at once, of whom the greater part remain till now, and certain also did fall asleep;
Themes
Christ Appears » Appearances of Christ after his resurrection » To five hundred brethren
Christ » Appears, after his resurrection » To five hundred brethren
Jesus Christ » History of » See also
Man » Mortality of » Compared to as sleep
Resurrection » Christ appears after his » To five hundred brethren
Jesus Christ, Resurrection » Apostles » Above five hundred brethren
Interlinear
Optanomai
Pleion
De
References
Easton
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 15:6
Verse Info
Context Readings
Paul's Gospel And The Resurrection Of Christ
5 And that he was seen by Cephas, then by the twelve: 6 after that He appeared to above five hundred brethren at once, of whom the greater part remain yet alive, but some are fallen asleep. 7 Afterwards He was seen by James, then by all the apostles.
Cross References
Matthew 28:10
Then saith Jesus unto them, Be not afraid, go tell my brethren to repair into Galilee, and there they shall see me.
Matthew 28:16-17
And the eleven disciples went into Galilee, to the mountain where Jesus had appointed them.
Mark 16:7
But go, tell his disciples, and Peter particularly, that He is going before you into Galilee: there ye will see Him, as He told you.
Acts 7:60
And bending his knees, he cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this he fell asleep.
Acts 13:36
Now David having served his own generation according to the will of God, fell asleep, and was laid with his fathers, and saw corruption: but He whom God raised,
1 Corinthians 15:18
Then they also that sleep in Christ, are perished.
1 Thessalonians 4:13
But I would not have you ignorant, my brethren, concerning those that are fallen asleep, that ye may not be grieved like others who have no hope:
1 Thessalonians 4:15
For this we tell you in the word of the Lord, that we who shall be living and remain to the coming of the Lord, shall not be before those that are asleep.
2 Peter 3:4
walking after their own lusts, and saying, Where is the declaration of his coming? for except that the fathers are fallen asleep, all things remain as they were from the beginning of the creation.