Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

for I am the meanest of the apostles, not worthy the name of an apostle, because I persecuted the church of God.

New American Standard Bible

For I am the least of the apostles, and not fit to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

King James Version

For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Holman Bible

For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

International Standard Version

For I am the least of the apostles and not even fit to be called an apostle because I persecuted God's church.

A Conservative Version

For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

American Standard Version

For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Amplified

For I am the least [worthy] of the apostles, and not fit to be called an apostle, because I [at one time] fiercely oppressed and violently persecuted the church of God.

An Understandable Version

For I am the least [significant] of the apostles, and am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Anderson New Testament

For I am the least of the apostles, and I am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Bible in Basic English

For I am the least of the Apostles, having no right to be named an Apostle, because of my cruel attacks on the church of God.

Common New Testament

For I am the least of the apostles, and not fit to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Darby Translation

For I am the least of the apostles, who am not fit to be called apostle, because I have persecuted the assembly of God.

Godbey New Testament

For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Goodspeed New Testament

For I am the least important of the apostles, and am not fit to be called an apostle, because I once persecuted God's church.

John Wesley New Testament

For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Julia Smith Translation

For I am the least of the sent, who am not fit to be called sent, for I drove out the church of God.

King James 2000

For I am the least of the apostles, who am not fit to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Lexham Expanded Bible

For I am the least of the apostles, not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Modern King James verseion

For I am the least of the apostles and am not sufficient to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I am the least of all the apostles, which am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the congregation of God:

Moffatt New Testament

For I am the very least of the apostles, unfit to bear the name of apostle, since I persecuted the church of God.

Montgomery New Testament

For I am the least of the apostles, I who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

NET Bible

For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

New Heart English Bible

For I am the least of the apostles, who is not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Noyes New Testament

For I am the least of the apostles, one not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Sawyer New Testament

For I am the least of the apostles, and am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God;

The Emphasized Bible

For, I, am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the assembly of God.

Thomas Haweis New Testament

For I am the least of the apostles, who am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Twentieth Century New Testament

For I am the meanest of the Apostles, I who am unworthy of the name of 'Apostle,' because I persecuted the Church of God.

Webster

For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Weymouth New Testament

For I am the least of the Apostles, and am not fit to be called an Apostle--because I persecuted the Church of God.

Williams New Testament

For I belong to the lowest rank of the apostles, and am not fit to bear the title apostle, because I once persecuted the church of God.

World English Bible

For I am the least of the apostles, who is not worthy to be called an apostle, because I persecuted the assembly of God.

Worrell New Testament

For I am the least of the apostles, who am not fit to be called an apostle, because I persecuted the assembly of God.

Worsley New Testament

not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Youngs Literal Translation

for I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I did persecute the assembly of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72
Usage: 72

the least
ἐλάχιστος 
Elachistos 
Usage: 5

of the apostles
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἱκανός 
Hikanos 
Usage: 39

to be called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

an apostle
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

διότι 
Dioti 
Usage: 18

διώκω 
Dioko 
Usage: 28

the church
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

References

Watsons

Context Readings

Paul's Gospel And The Resurrection Of Christ

8 and last of all, he was seen by me too, who am as it were an abortive; 9 for I am the meanest of the apostles, not worthy the name of an apostle, because I persecuted the church of God. 10 it is by the divine favour that I am what I am: and his favour to me was not in vain; no, I laboured more than they all: yet it was not I, it was the divine favour which assisted me.


Cross References

Acts 8:3

as for Saul, he made havock of the Church, entring into their houses, whence he dragg'd away both men and women, to throw them into prison.

2 Corinthians 12:11

Am I become vain? 'tis you have forc'd me to it: for I ought to have been commended by you: since I am not inferior to the chiefest of the apostles, tho' in myself I am nothing.

Ephesians 3:7-8

of this I was made a minister, according to the gracious gift God bestowed on me, by the effectual operation of his influence:

1 Timothy 1:13-15

who was before a blasphemer, and a violent persecutor; but I obtained mercy, because I acted thro' ignorance in incrudelity.

Acts 9:1-19

Saul still breathing out nothing but threats and slaughter against the disciples of the Lord,

Acts 22:4-5

for I persecuted this sect even to death, throwing them into chains and prisons both men and women:

Acts 26:9-11

I myself too once thought myself oblig'd strenuously to oppose the professors of Jesus the Nazarene, as I actually did at Jerusalem,

2 Corinthians 11:5

for I think I am not at all inferior to the chiefest of the apostles.

Galatians 1:13

you have heard of my former behaviour, whilst I was of the Jewish religion, with what excessive violence I persecuted the church of God, and laid it waste:

Galatians 1:23

who had only heard, that I, who formerly persecuted them, did now preach the gospel of faith, which I once endeavoured to suppress:

Philippians 3:6

if zeal is to be regarded, I persecuted the church; if the integrity prescrib'd by the law, I am without reproach;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain