Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
For my own part, Brothers, when I came to you, it was with no display of eloquence or philosophy that I came to tell the hidden purpose of God;
New American Standard Bible
And when I came to you, brethren, I
King James Version
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.
Holman Bible
When I came to you, brothers, announcing the testimony
International Standard Version
When I came to you, brothers, I didn't come and tell you about God's secret with rhetorical language or wisdom.
A Conservative Version
And I, brothers, when I came to you, came not in eminence of speech or of wisdom proclaiming the testimony of God to you.
American Standard Version
And I, brethren, when I came unto you, came not with excellency of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Amplified
And when I came to you, brothers and sisters, proclaiming to you the
An Understandable Version
And when I came to you, brothers, it was not with eloquent words or [superior] wisdom that I proclaimed to you the testimony [or, mystery] about God.
Anderson New Testament
And I, brethren, when I came to you, came not with excellence of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Bible in Basic English
And when I came to you, my brothers, I did not come with wise words of knowledge, putting before you the secret of God.
Common New Testament
When I came to you, brethren, I did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Daniel Mace New Testament
As for me, my brethren, when I appear'd among you, it was not to represent to you the divine mystery in sublime language, and with human literature.
Darby Translation
And I, when I came to you, brethren, came not in excellency of word, or wisdom, announcing to you the testimony of God.
Godbey New Testament
And I, brethren, having come unto you, came not in the excellency of speech or of wisdom, proclaiming unto you the testimony of God.
Goodspeed New Testament
So when I came to you, brothers, I did not come and tell you the secret purpose of God in superior, philosophical language,
John Wesley New Testament
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Julia Smith Translation
And I having come to you, brethren, came not with eminence of word or of wisdom, announcing to you the testimony of God.
King James 2000
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.
Lexham Expanded Bible
And I, [when I] came to you, brothers, did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Modern King James verseion
And I, brothers, when I came to you, did not come with excellency of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I, brethren, when I came to you, came not in gloriousness of words or of wisdom, showing unto you the testimony of God.
Moffatt New Testament
Thus when I came to you, my brothers, I did not come to proclaim to you God's secret purpose with any elaborate words or wisdom.
Montgomery New Testament
And when I came to you, brothers, I came not to proclaim God's great secret purpose in fine language of philosophy;
NET Bible
When I came to you, brothers and sisters, I did not come with superior eloquence or wisdom as I proclaimed the testimony of God.
New Heart English Bible
When I came to you, brothers, I did not come with superiority of speech or wisdom, proclaiming to you the mystery of God.
Noyes New Testament
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech, or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Sawyer New Testament
And when I came to you, brothers, I came not with excellency of speech, or wisdom, declaring to you the mystery of God.
The Emphasized Bible
I, therefore, brethren, when I came unto you, came, not with excellency of discourse or wisdom, declaring unto you the mystery of God;
Thomas Haweis New Testament
AND I, when I came to you, brethren, came not with superior excellence of discourse or wisdom, preaching unto you the gospel of God.
Webster
And I, brethren, when I came to you, came not with excellence of speech, or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Weymouth New Testament
And as for myself, brethren, when I came to you, it was not with surpassing power of eloquence or earthly wisdom that I came, announcing to you that which God had commanded me to bear witness to.
Williams New Testament
Now when I came to you, brothers, I did not come and tell you God's uncovered secret in rhetorical language or human philosophy,
World English Bible
When I came to you, brothers, I didn't come with excellence of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Worrell New Testament
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God;
Worsley New Testament
And I, when I came among you, brethren, came not with excellency of language, or of human wisdom, declaring unto you the testimony of God:
Youngs Literal Translation
And I, having come unto you, brethren, came -- not in superiority of discourse or wisdom -- declaring to you the testimony of God,
Themes
Ministers » Should preach » Not with enticing words of man's wisdom
Philosophy » Employment of, was not paul's method of preaching the gospel
Interlinear
Devotionals
Devotionals about 1 Corinthians 2:1
Devotionals containing 1 Corinthians 2:1
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 2:1
Prayers for 1 Corinthians 2:1
Verse Info
Context Readings
Paul's Approach To Ministry In Corinth
1 For my own part, Brothers, when I came to you, it was with no display of eloquence or philosophy that I came to tell the hidden purpose of God; 2 For I had determined that, while with you, I would know nothing but Jesus Christ-and him crucified!
Cross References
1 Corinthians 1:17
My mission from Christ was not to baptize, but to tell the Good News; not, however, in the language of philosophy, lest the cross of the Christ should be robbed of its meaning.
1 Corinthians 2:4
My Message and my Proclamation were not delivered in the persuasive language of philosophy, but were accompanied by the manifestation of spiritual power,
1 Corinthians 2:13
And we speak of these gifts, not in language taught by human philosophy, but in language taught by the Spirit, explaining spiritual things in spiritual words.
Acts 18:1-4
On leaving Athens, Paul next went to Corinth.
Acts 20:21
I earnestly pointed both Jews and Greeks to the repentance that leads to God, and to faith in Jesus, our Lord.
Acts 22:18
And saw Jesus saying to me 'Make haste and leave Jerusalem at once, because they will not accept your testimony about me.'
Romans 16:18
For such persons are not serving Christ, our Master, but are slaves to their own appetites; and, by their smooth words and flattery, they deceive simple-minded people.
1 Corinthians 1:6
And so became yourselves a confirmation of my testimony to the Christ.
2 Corinthians 10:10
For people say "His letters are impressive and vigorous, but his personal appearance is insignificant and his speaking contemptible."
2 Corinthians 11:6
Though I am no trained orator, yet I am not without knowledge; indeed we made this perfectly clear to you in every way.
2 Thessalonians 1:10
When he comes to be honour ed in his People,' and to be revered in all who have learned to believe in him (for you also believed our testimony)--as he will be on 'That Day.'
1 Timothy 1:11
as is taught in the glorious Good News of the ever-blessed God, with which I was entrusted.
2 Timothy 1:8
Do not, therefore, be ashamed of the testimony which we have to bear to our Lord, nor yet of me who am a prisoner for him; but join with me in suffering for the Good News, as far as God enables you.
1 John 4:14
Moreover, our eyes have seen--and we are testifying to the fact--that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.
1 John 5:11-13
And that testimony is that God gave us Immortal Life, and that this Life is in his Son.
Revelation 1:2
who testified to the Message of God and to the testimony to Jesus Christ, omitting nothing of what he had seen.
Revelation 1:9
I, John, who am your Brother, and who share with you in the suffering and kingship and endurance of Jesus, found myself on the island called Patmos, for the sake of the Message of God and the testimony to Jesus.
Revelation 19:10
I prostrated myself at the feet of him who spoke to worship him, but he said to me- - 'Forbear; I am your fellow-servant, and the fellow-servant of your Brothers who bear their testimony to Jesus. Worship God. For to bear testimony to Jesus needs the inspiration of the Prophets.'