Parallel Verses

Holman Bible

Now we have not received the spirit of the world, but the Spirit who comes from God, so that we may understand what has been freely given to us by God.

New American Standard Bible

Now we have received, not the spirit of the world, but the Spirit who is from God, so that we may know the things freely given to us by God,

King James Version

Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.

International Standard Version

Now, we have not received the spirit of the world but the Spirit who comes from God, so that we can understand the things that were freely given to us by God.

A Conservative Version

But we did not receive the spirit of the world, but the spirit from God, so that we might know the things graciously given to us by God.

American Standard Version

But we received, not the spirit of the world, but the spirit which is from God; that we might know the things that were freely given to us of God.

Amplified

Now we have received, not the spirit of the world, but the [Holy] Spirit who is from God, so that we may know and understand the [wonderful] things freely given to us by God.

An Understandable Version

But we [apostles] did not receive the spirit of the world [i.e., human wisdom. See verse 6], but the Holy Spirit from God, so that we could understand what was freely given to us from God [i.e., the gift of inspiration. See verses 9-10].

Anderson New Testament

And we have received, not the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we may know the things that are freely given to us by God:

Bible in Basic English

But we have not the spirit of the world, but the Spirit which comes from God, so that we may have knowledge of the things which are freely given to us by God.

Common New Testament

Now we have received not the spirit of the world, but the Spirit who is from God, that we may understand the things freely given to us by God.

Daniel Mace New Testament

now the spirit which we have received, is not the spirit of this world, but that which comes from God; that we might know what he has graciously bestowed upon us.

Darby Translation

But we have received, not the spirit of the world, but the Spirit which is of God, that we may know the things which have been freely given to us of God:

Godbey New Testament

But we have not received the spirit of the world, but the Spirit who is from God; in order that we may know the things which have been graciously given unto us from God.

Goodspeed New Testament

But the Spirit we have received is not that of the world, but the Spirit that comes from God, which we have to make us realize the blessings God has given us.

John Wesley New Testament

Now we have received, not the spirit of the world, but the Spirit which is of God, that we may know the things which are freely given to us of God.

Julia Smith Translation

And we have not received the spirit of the world, but the spirit from God; that we might know things bestowed upon us as a gift by God.

King James 2000

Now we have received, not the spirit of the world, but the Spirit who is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.

Lexham Expanded Bible

Now we have received not the spirit of the world, but the Spirit who [is] from God, in order that we may know the things freely given to us by God,

Modern King James verseion

But we have not received the spirit of the world, but the Spirit from God, so that we might know the things that are freely given to us by God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And we have not received the spirit of the world: but the spirit which cometh of God, for to know the things that are given to us of God,

Moffatt New Testament

Now we have received the Spirit ??not the spirit of the world but the Spirit that comes from God, that we may understand what God bestows upon us.

Montgomery New Testament

But we have not received the spirit of the world, but the Spirit which comes forth from God, that we may realize the blessings freely given us by God.

NET Bible

Now we have not received the spirit of the world, but the Spirit who is from God, so that we may know the things that are freely given to us by God.

New Heart English Bible

But we received, not the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we might know the things that were freely given to us by God.

Noyes New Testament

But we did not receive the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we might know the things that have been given to us by the grace of God;

Sawyer New Testament

And we have received not the spirit of the world, but the Spirit which is of God, that we may know the things given us by God,

The Emphasized Bible

But, as for us, - not the spirit of the world, have we received, but the Spirit which is of God, - that we might know the things which, by God, have been given in favour unto us: -

Thomas Haweis New Testament

Now we have not received the spirit of the world, but the spirit which is from God; that we might know the things that are freely given to us of God.

Twentieth Century New Testament

And as for us, it is not the Spirit of the World that we have received, but the Spirit that comes from God, that we may realize the blessings given to us by him.

Webster

Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is from God; that we may know the things that are freely given to us by God.

Weymouth New Testament

But we have not received the spirit of the world, but the Spirit which comes forth from God, that we may know the blessings that have been so freely given to us by God.

Williams New Testament

Now we have not received the spirit that belongs to the world but the Spirit that comes from God, that we may get an insight into the blessings God has graciously given us.

World English Bible

But we received, not the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we might know the things that were freely given to us by God.

Worrell New Testament

And we received, not the spirit of the world, but the Spirit Who is of God; that we may know the things freely given us by God.

Worsley New Testament

Now we have received, not the spirit of the world, but the Spirit of God; that we might know the things that are graciously bestowed upon us by God:

Youngs Literal Translation

And we the spirit of the world did not receive, but the Spirit that is of God, that we may know the things conferred by God on us,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334
Usage: 334

of the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
ὑπό 
Hupo 
of, from, out of, by, on, with,
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 709
Usage: 188

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

we might know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the things that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

χαρίζομαι 
Charizomai 
Usage: 21

to us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 2:12

Images 1 Corinthians 2:12

Context Readings

The Wisdom Revealed By The Spirit

11 For who among men knows the thoughts of a man except the spirit of the man that is in him? In the same way, no one knows the thoughts of God except the Spirit of God. 12 Now we have not received the spirit of the world, but the Spirit who comes from God, so that we may understand what has been freely given to us by God. 13 We also speak these things, not in words taught by human wisdom, but in those taught by the Spirit, explaining spiritual things to spiritual people.


Cross References

Romans 8:5-6

For those who live according to the flesh think about the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, about the things of the Spirit.

Romans 8:15-16

For you did not receive a spirit of slavery to fall back into fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry out, “Abba, Father!”

1 Corinthians 2:6

However, we do speak a wisdom among the mature, but not a wisdom of this age, or of the rulers of this age, who are coming to nothing.

1 Corinthians 3:22

whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or things present or things to come—everything is yours,

2 Corinthians 4:4

In their case, the god of this age has blinded the minds of the unbelievers so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

Ephesians 2:2

in which you previously walked according to the ways of this world, according to the ruler who exercises authority over the lower heavens, the spirit now working in the disobedient.

James 4:5

Or do you think it’s without reason the Scripture says that the Spirit who lives in us yearns jealously?

1 John 2:20

But you have an anointing from the Holy One, and all of you have knowledge.

1 John 2:27

The anointing you received from Him remains in you, and you don’t need anyone to teach you. Instead, His anointing teaches you about all things and is true and is not a lie; just as He has taught you, remain in Him.

1 John 4:4-5

You are from God, little children, and you have conquered them, because the One who is in you is greater than the one who is in the world.

1 John 5:19-20

We know that we are of God, and the whole world is under the sway of the evil one.

Revelation 12:9

So the great dragon was thrown out—the ancient serpent, who is called the Devil and Satan, the one who deceives the whole world. He was thrown to earth, and his angels with him.

Revelation 22:6

Then he said to me, “These words are faithful and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His angel to show His slaves what must quickly take place.”

John 16:14-15

He will glorify Me, because He will take from what is Mine and declare it to you.

Romans 8:1

Therefore, no condemnation now exists for those in Christ Jesus,

Romans 8:32

He did not even spare His own Son
but offered Him up for us all;
how will He not also with Him grant us everything?

1 Corinthians 1:27

Instead, God has chosen what is foolish in the world to shame the wise, and God has chosen what is weak in the world to shame the strong.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain